Willy Fog 2
Willy Fog 2 on vuonna 1993 valmistunut espanjalais-taiwanilainen 26-osainen piirrossarja.[1] Piirrossarja perustuu Jules Vernen kirjoihin. Sarjan osat 1–13 perustuvat kirjaan Matka maan keskipisteeseen, ja osat 14–26 kirjaan Sukelluslaivalla maapallon ympäri. Sarja on jatkoa vuonna 1983 valmistuneelle Matka maailman ympäri -piirrossarjalle. Edelliseen sarjaan poiketen sarjan piirsi taiwanilainen Wang Film Productions.
Matka maailman keskipisteeseen Matka kapteeni Nemon kanssa |
|
---|---|
Willy Fog 2 | |
Tyyli | piirrossarja |
Alkuperämaa | Espanja, Taiwan |
Alkuperäiskieli | espanja |
Verkko |
Espanja: TVE1 Suomi: Yle TV1, Yle TV2 |
Esitetty | Espanja: 16. tammikuuta 1993 – 10. heinäkuuta 1994 |
Tuotantokausia | 1 |
Jaksoja |
26 Suomen televisiossa: osat 1–13: Matka maailman keskipisteeseen osat 14–26: Matka kapteeni Nemon kanssa |
Ikäraja | |
Sisältömerkintä | |
Tuotanto | |
Vastaava(t) tuottaja(t) | Claudio Biern Boyd |
Ohjaaja(t) | Luis Ballester |
Käsikirjoittaja(t) |
Jules Verne Claudio Biern Boyd |
Säveltäjä(t) | Guido ja Maurizio De Angelis |
Tuotantoyhtiö(t) |
BRB Internacional Televisión Española Wang Film Productions |
Edeltäjä | Matka maailman ympäri |
Aiheesta muualla | |
IMDb |
Sarja Suomessa
muokkaaSuomen televisiossa Willy Fog 2 -sarja esitettiin kahdessa osassa: osat 1–13 on esitetty nimellä Matka maailman keskipisteeseen ja osat 14–26 nimellä Matka kapteeni Nemon kanssa. Matka maailman keskipisteeseen ensiesitettiin syys-joulukuussa 1995.[2][3] Ensimmäinen osa esitettiin 10. syyskuuta 1995.[2] Matka kapteeni Nemon kanssa ensiesitettiin joulukuun 1995 ja maaliskuun 1996 välillä.[4][5] Ensimmäisen Matka kapteeni Nemon kanssa -osan ensiesitys oli jouluaattona 24. joulukuuta 1995.[4] Molemmat osat esitettiin uusintana, Veturi kesällä 2001 Yle TV2-kanavalla.[6][7] Sarja esitettiin Yleisradion tuottamalla suomenkielisellä jälkiäänityksellä.
Suomenkielisen version tunnusmusiikin esittävät Ami Aspelund ja Matti Laitinen.
Matka maailman keskipisteeseen
muokkaaAlkujuoni
muokkaaTarina sijoittuu vuoteen 1873, puoli vuotta Maailman ympäri -sarjan jälkeen, jolloin Lontoossa asuvan herrasmiehen Phileas Foggin luo tulee Hampurista kotoisin oleva Professori Lidenbrock. Lidenbrock on saanut haltuunsa salakirjoitetun viestin, joka paljastuu vihjeeksi edesmenneen islantilaisen alkemisti Arne Saknussemmin kertomuksesta koskien matkaa maan keskipisteeseen. Tarina kertoo, että eräänä yönä Saknussemin kotiin tunkeudutaan, ja hänet pidätetään koska hän on väittänyt ihmisille käyneensä maan keskipisteessä, jota pidetään valheena. Lisäksi häntä syytetään noituudesta. Saknussem piilottaa salaviestin kirjan väliin, jotta tuleva sukupolvi joskus voisi sen löytää, ja todistaa hänen seikkailunsa todeksi. Fogg alkaa selvittää Saknussemin kirjoittamaa salakirjoitusta, josta hän ei aluksi saa tolkkua. Foggin palvelija herra Passepartout tuo parranajotarvikkeet, ja Fogg katsoo peilistä itseään jolloin hän tajuaa kuinka salakirjoitus luetaan, ja pyytää Passepartout'n apua. Lopulta hän saa selville mitä salakirjoituksessa lukee.
Reformi-klubilla Phileas Fogg kertoo aikomuksesta tehdä saman teon kuin Arne Saknussem, josta varsinkaan asemansa Englannin pankin pääjohtajana menettänyt ja vedonlyöntitoimiston avannut Sullivan ei ole innostunut. Sullivan aikoo lyödä 20 000 puntaa vetoa siitä, ettei Fogg onnistu todistamaan Saknussemin aiempaa matkaa maan keskipisteeseen. Niin Phileas Fogg, Passepartout ja Professori Lidenbrock lähtevät matkaan.
Herra Sullivan palkkaa taas Transferin pilamaan Herra Foggin matkan maan keskipisteeseen. Alussa he unohtavat junalippunsa, jota konduktööriksi pukeutunut Transfer kyselee, ja uhkaa jättää heidät seuraavalla asemalla kyydistä, kunnes Phileas Foggin vaimo prinsessa Romy ja Tico ilmestyvät samaan junaan ja antavat heidän unohtamansa junaliput. Näin he kaikki jatkavat matkaansa kohti määränpäätä. Herra Foggin seurue saapuu Islannin pääkaupunkiin Reykjavíkiin, josta Fogg, professori, Passepartout sekä opas Hans lähtevät kohti Snæfellsjökull-tulivuorta. Tico ja Romy jäävät Reykjavíkiin tarkoituksenaan odottaa tutkimusryhmän paluuta. Samaan aikaan Transfer ja kaksi hänen apulaistaan saapuvat Reykjavíkiin, ja murtautuvat ikkunasta asuntoon johon Tico ja Romy ovat majoittuneet. Romy huomaa oudon hatun ja ihmettelee sen alkuperää, huomatakseen takaa hyökkäävän Transferin. Transfer onnistuu kaappaamaan prinsessa Romyn ja Ticon, ja kehittää juonen jonka tarkoituksena on estää tutkimusretkeläisten matkan juuri ennen tulivuoren sisään laskeutumista. Tulivuoren juurella käydyn taistelun tuloksena Transfer ja hänen apulaisensa on voitettu, ja jännittävä matka maan keskipisteeseen voi alkaa.
Jaksot
muokkaa# | Suomenkielinen nimi | Englanninkielinen nimi | Ensiesitys Suomessa |
---|---|---|---|
1. | Uusi seikkailu | The Coded Message | 10. syyskuuta 1995 |
2. | Kohti Islantia | Off to Iceland | 17. syyskuuta 1995 |
3. | Valitelias opas | A Silent Guide | 24. syyskuuta 1995 |
4. | Uinuva tulivuori | The Sleeping Volcano | 1. lokakuuta 1995 |
5. | Romy vaarassa | Romy in Danger | 8. lokakuuta 1995 |
6. | Maan uumeniin | Towards the Centre of the Earth | 15. lokakuuta 1995 |
7. | Transferin kosto | Transfer's Vengeance | 22. lokakuuta 1995 |
8. | Maanalainen virta | An Unexpected River | 29. lokakuuta 1995 |
9. | Eksyksissä | Lost in the Dark | 5. marraskuuta 1995 |
10. | Maanalainen meri | The Underwater Sea | 12. marraskuuta 1995 |
11. | Hirviöiden taistelu | The Battle of the Monsters | 19. marraskuuta 1995 |
12. | Myrsky | The Storm | 26. joulukuuta 1995 |
13. | Paluu | The Trip Back | 3. joulukuuta 1995 |
Elokuva
muokkaaSuomenkielinen nimi | Espanjankielinen nimi | Englanninkielinen nimi | Vuosi |
---|---|---|---|
Willy Fog: Matka maapallon keskipisteeseen | Willy Fog: Viaje al centro de la tierra el largometraje | Willy Fog - Journey to the Center of the Earth: The TV Movie | 1995 |
Suomenkieliset ääninäyttelijät (Yleisradion jälkiäänitys)
muokkaaOheisessa listassa on vain osa ääninäyttelijöiden esittämistä roolihahmoista.
Risto Aaltonen | … | Hans |
Jarmo Heikkinen | … | Arne Saknussem, Professori Otto Fredrikson, Wesson |
Harri Hyttinen | … | Tico |
Kaija Kiiski | … | Prinsessa Romy |
Jarmo Koski | … | Kertoja, Passepartout, Herra Sullivan |
Matti Laitinen | … | Alex, Reformi-klubi, sivuäänet |
Heikki Määttänen | … | kertoja, Transfer, Lord Guinness, Farrel, sivuäänet |
Seppo Pääkkönen | … | Professori Lidenbrock |
Eero Saarinen | … | Phileas Fogg, Ralph, Johnson |
Elokuvaversio
muokkaaSarjan osat tiivistetty myös 75 minuuttia pitkäksi televisioelokuvaksi.[8] Elokuvaversion suomenkielisestä dubbauksesta vastasi PVP Voice Oy. Mukana ovat televisiossa Pan Vision esitetystä sarjasta tutut näyttelijät Eero Saarinen ja Heikki Määttänen. Muina ääninäyttelijöinä ovat Ari-Matti Hedman, Elise Langenoja, Arto Nieminen, Minna Tasanto, Anssi Känsälä ja Pauli Virta.
Julkaisut
muokkaaVLMedia julkaisi joulukuussa 2021 sarjan suomenkielisen version kaikki jaksot kuuden DVD-levyn boksissa.[8]
Matka kapteeni Nemon kanssa
muokkaaJuoni
muokkaaPhileas Fogg, Prinsessa Romy, Passepartout ja Tico sekä lontoolainen lehtireportteri Ralph lähtevät ottamaan selvää merihirviöstä, joka on tuhonnut monta laivaa. Merihirviötä epäillään ensin sarvivalaaksi, mutta sitten selviää, että se on miekkavalaalta näyttävä sukellusvene. Sukellusvene vaurioittaa heidän laivaansa, mutta Fogg pelastautuu yhdessä tovereidensa kanssa sukellusveneen kannelle. Sukellusvene nousee pintaan ja sisältä tulee miehistö, joka määrää heidät tulemaan sukellusveneen sisään.
Fogg ja kumppanit saavat selville, että Nautilus-nimisen sukellusaluksen kapteeni on nimeltään Nemo, joka esittelee heille aluksensa, ja pyytää heitä mukaansa vedenalaiselle matkalle. Yksi Nemon miehistä, Kersantti Pat, ei tule toimeen uusien vieraiden kanssa, ja sen takia yrittää muun muassa lavastaa herra Foggin syylliseksi kultaharkkojen varastamiseen. Herra Fogg vakuuttaa, että hän ei tehnyt sitä ja näin kapteeni Nemo lupaa etsiä syyllisen. Lopulta Patin kieroilut paljastuvat ja hän joutuu ensin tyrmään, mutta paettuaan erään alkuasukasheimon kynsiin.
Sukellusvene Nautilus kulkee veden alla kymmeniätuhansia kilometrejä, kunnes eräänä päivänä sukellusveneen miehistön jäsen Oliver auttaa herra Foggia kumppaneineen pakenemaan alukselta, koska sillä hetkellä he ovat Britteinsaarten kohdalla. Kapteeni Nemo pettyy, että hänen vieraansa lähtevät kotimatkalle, mutta leppyy kuitenkin. Seuraavana päivänä Fogg kumppaneineen on pienellä saarella, johon rantautuu laiva, joka vie heidät Lontooseen.
Jaksot
muokkaa# | Suomenkielinen nimi | Englanninkielinen nimi | Ensiesitys Suomessa |
---|---|---|---|
14. | Merihirviön arvoitus | Some Inexplicable Events | 24. joulukuuta 1995 |
15. | Vanhat ystävät | Professor Aronnax | 31. joulukuuta 1995 |
16. | Harppuunamestari Ned Land | Ned Land, the Harpooner | 7. tammikuuta 1996 |
17. | Avomerellä | On the High Seas | 14. tammikuuta 1996 |
18. | Syvän meren hirviö | The Monster of the Depths | 21. tammikuuta 1996 |
19. | Salaperäinen Kapteeni | Captain Nemo | 28. tammikuuta 1996 |
20. | Nautiluksen vangit | Visiting the Nautilus | 4. tammikuuta 1996 |
21. | Kävelyretki veden alla | An Underwater Walk | 11. helmikuuta 1996 |
22. | Kiinteällä maalla | On Terra Firma | 18. helmikuuta 1996 |
23. | Helmenkalastajat | The Pearl Divers | 25. maaliskuuta 1996 |
24. | Etelänavalla | The South Pole | 3. maaliskuuta 1996 |
25. | Taistelu mustekaloja vastaan | Fighting with the Octopus | 10. maaliskuuta 1996 |
26. | Pakosuunnitelma | Saved From the Whirlwind | 17. maaliskuuta 1996 |
Elokuva
muokkaaSuomenkielinen nimi | Espanjankielinen nimi | Englanninkielinen nimi | Vuosi |
---|---|---|---|
Willy Fog: Matka kapteeni Nemon kanssa | Willy Fog 20.000 leguas de viaje submarino el largometraje | Willy Fog - 20 000 Under the Sea: The TV Movie | 1995 |
Suomenkieliset ääninäyttelijät (Yleisradion jälkiäänitys)
muokkaaOheisessa listassa on vain osa ääninäyttelijöiden esittämistä roolihahmoista.
Risto Aaltonen | … | Hans |
Outi Alanen | … | sivuääni |
Jarmo Heikkinen | … | Professori Aronnax, Akita |
Ari-Matti Hedman | … | Oliver, Carlo, sivuäänet |
Veikko Honkanen | … | Ned Land |
Harri Hyttinen | … | Tico |
Jarmo Koski | … | Kertoja, Passepartout, sivuäänet |
Kaija Kiiski | … | Prinsessa Romy, Marlena (Akitan vaimo) |
Matti Laitinen | … | Kersantti Pat, sivuäänet |
Vesa Mäkelä | … | sivuäänet |
Heikki Määttänen | … | Jakson esittäjä kertoja, Lord Guinness, Farrel, Sam, Abraham Lincolnin kapteeni, sivuäänet |
Seppo Pääkkönen | … | Professori Lidenbrock, Gus |
Eero Saarinen | … | Phileas Fogg, Ralph, sivuäänet |
Vesa Vierikko | … | Kapteeni Nemo |
Elokuvaversio
muokkaaSarjan osat on tiivistetty myös 75-minuuttiseksi televisioelokuvaksi.[9] Elokuvaversion suomenkielisestä dubbauksesta vastasi PVP Voice Oy. Mukana ovat televisiossa Pan Vision esitetystä sarjasta tutut näyttelijät Eero Saarinen, Heikki Määttänen ja Ari-Matti Hedman. Muina ääninäyttelijöinä ovat Elise Langenoja, Arto Nieminen, Minna Tasanto, Anssi Känsälä ja Pauli Virta.
Julkaisut
muokkaaVLMedia julkaisi joulukuussa 2021 sarjan suomenkielisen version kaikki jaksot kuuden DVD-levyn boksissa.[9]
Lähteet
muokkaa- ↑ Willy Fog 2 official flyer (pdf) brb.es. Arkistoitu 21.6.2012. Viitattu 14.4.2017. (espanjaksi) & (englanniksi)
- ↑ a b Ohjelmatiedot 10.9.1995 (Näköislehti, tilaajille) Helsingin Sanomat. 10.9.1995. Viitattu 1.2.2024.
- ↑ Ohjelmatiedot 3.12.1995 (Näköislehti, tilaajille) Helsingin Sanomat. 3.12.1995. Viitattu 1.2.2024.
- ↑ a b Ohjelmatiedot 24.12.1995 (Näköislehti, tilaajille) Helsingin Sanomat. Viitattu 1.2.2024.
- ↑ Ohjelmatiedot 17.3.1996 (Näköislehti, tilaajille) Helsingin Sanomat. Viitattu 1.2.2024.
- ↑ Ohjelmatiedot 2.6.2001 (Tilaajille) Helsingin Sanomat. Viitattu 1.2.2024.
- ↑ Ohjelmatiedot 15.7.2001 (Tilaajille) Helsingin Sanomat. Viitattu 1.2.2024.
- ↑ a b Willy Fog 2. Part 1, Journey to the Centre of the Earth (1995) Elonet. Viitattu 14.4.2017.
- ↑ a b Willy Fog 2. Part 2, Twenty Thousand Leagues Under the Sea (1995) Elonet. Viitattu 14.4.2017.