Avaa päävalikko

Jukka Mannerkorpi (19. heinäkuuta 1944 Savonlinna20. toukokuuta 2012 Luxemburg) oli suomentaja ja gastronomi. Hän suomensi ranskankielistä kirjallisuutta ja kirjoitti ruoka-aiheisia kolumneja Helsingin Sanomiin ja Alkon Etiketti-lehteen.[1]

Mannerkorven suomennostuotantoon kuuluu useita merkittäviä ranskankielisiä teoksia, kuten Louis-Ferdinand Célinen Niin kauas kuin yötä riittää, Jean Anthelme Brillat-Savarinin Maun fysiologia, useita Claude Simonin teoksia sekä uudisti isänsä Juha Mannerkorven suomennoksen Albert Camus'n Rutosta. Hän myös kirjoitti itse muutamia ruoka-aiheisia kirjoja.

Mannerkorpi työskenteli EU-kääntäjänä. Hän kuoli sydänleikkauksen komplikaatioihin Luxemburgissa.[1]

TeoksetMuokkaa

LähteetMuokkaa

  1. a b Muistot. Hs.fi, viitattu 14.11.2015
Tämä kirjailijaan liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.