Lars Åke Lundberg

ruotsalainen pappi ja säveltäjä

Lars Åke Lundberg (23. elokuuta 193522. toukokuuta 2020[1]) oli ruotsalainen luterilainen pappi, säveltäjä ja laulujen ja virsien kirjoittaja.

Lars Åke Lundberg

Elämänvaiheet ja työ

muokkaa

Lundberg tunnetaan ennen muuta virsien ja hengellisten laulujen säveltäjänä. Hän on toiminut vuosina 1979-87 kustannusjohtajana ja seurakuntapappina Tukholman hiippakunnassa, Österhanigen ja Kungsholmenin seurakunnassa sekä vankilapappina Österåkerin vankilassa. Hän oli kehittämässä uusia jumalanpalvelusmuotoja,erityisesti nuorten jumalanpalveluksia ollessaan hiippakuntapappina Tukholmassa.[2]

Hän oli uuden hengellisen nuorisomusiikin edelläkävijöitä Ruotsissa.1965 julkaisi hän ensimmäisen kokoelmansa uusia hengellisiä lauluja ”Nio andliga visor.[3] Hän teki yhteistyötä Anders Frostensonin kanssa. Yhdessä he uudistivat nuorten hengellistä musiikkia. Merkittäväksi tässä työssä muodostuivat Tukholman Gustav Vasa- kirkossa järjestetyt keskiyön jazz-messut. Lundberg ja Frostenson julkaisivat yhdessä mm laulukokoelman ”Mitt i bland oss” 1969.[4] He välittivät Ruotsiin uudentyyppistä hengellistä musiikkia Ranskasta, Englannista ja Sveitsistä. Lundberg on esittänyt laulujaan eri puolilla Ruotsia ja on julkaissut useita äänitteitä, niin LP-levyjä, kasetteja kuin CD levyjä. Tunnetuimpia hänen sävellyksiään ovat Anders Frostensonin virsi ”Guds kärlek är som standen” ja Margareta Melinin lastenvirsi ”Vi sätter oss i ringen”. Lundbergin ja Melinin yhteistyö alkoi jo heidän opiskellessaan samaan aikaan Upsalssa ja yhdessä he julkaisivat levyn ”Vi sätter oss i ringen”, jolla Lundberg laulaa heidän tekemiään lauluja Vendesön kirkon lapsiryhmän kanssa.[5]

Musikaalisina esikuvinaan Lundberg on nostanut esiin jazzin ja sen alkuperän, värillisten orjien negro spirituaalit sekä perinteisen ranskalaisen trubaduurilaulun ja ranskalaisten pappien Maurice Cocagnacin ja Aimé Duvalin laulut sekä ruotsalaisen laulajan Anna-Lisa Östin yksinkertaiset laulut[4].

Ruotsin kirkon vuoden 1986 virsikirjassa on kaksi hänen kääntämäänsä virttä ja yhdeksän sävelmää. Hänen säveltämiään ja lauluja on julkaistu myös muissa virsi- ja laulukirjoissa.

Vuonna 2001 hän esiintyi ruotsalaisessa tv-ohjelmassa Minns Du Sången.[6][2]

Lundbergin julkaisuja (valikoima)

muokkaa

Äänilevyjä

muokkaa
  • Det finns en glädje (1967)
  • Mitt ibland oss (1969)
  • Allt är ditt (1970)
  • Vi sätter oss i ringen (1972)
  • Jorden är ett klot (1976)
  • Guds kärlek är som stranden - (1976)
  • Trädet. Sånger om frihet, tvivel och tro. (1976)

Kirjoja

muokkaa
  • Personligt om tro (1974)
  • Gudstjänst för människan (1974)
  • Bönen - Hoppets språk (1984)
  • Barnens bönbok (1991)
  • Andlighet (1996)
  • Barnet (1998)
  • I själens vinterdagar (2008)
  • Handbok i predikan (1993, 1994, 1995)

Virsiä

muokkaa

Ruotsin kirkon virsikirja

Käännökset

  • 75 Hänen leipäänsä murtaessamme / När vi delar det bröd (Let us break bread together, Negro spirituaali 1972) Suom. Leena Leppänen, uud. vk.-työryhmä 1999, säv. negro spirituaali
  • 154 Sylin täydeltä kukkia kannat / Dina händer är fulla av blommor (Le tue mani son piene di fiori, Marcello Giombini 1970) 1972 . Suom. Anna-Mari Kaskinen 1995, säv. Marcello Giombini 1970

Sävellykset

  • 289 Rakkaus Herran on kuin kevätruoho / Guds kärlek är som (Anders Frostenson 1968) Suom. Anna-Maija Raittila, uud. Anna-Mari Kaskinen 2001. säv. 1968
  • 532 Tulin kirkkoon jotain etsimään /Jag kom inte hit för att jag tror (Britt G. Hallqvist 1966) Suom. Anna-Maija Raittila ja Anna-Mari Kaskinen 1995, säv. 1967)
  • 600 Jo valmiina on tie Jeesuksen luo / "Vi ville dig se" så grekerna sa (Anders Frostenson 1968, 1979) Suom. Niilo Rauhala 1997, säv. 1968
  • 605 Koti Jumalan on kirkkauden maa /Gud bor i ett ljus (Margareta Melin 1969) Suom. Anna-Mari Kaskinen 1995,säv. 1970
  • 606 Hän keinuen käy, Isä ihmisien / Det gungar så fint (Eva Norberg 1982, 1984) Suom. Anna-Mari Kaskinen 1996, säv. 1982
  • 607 Taas turvaan tulla saan / Jag är hos dig, min Gud, som barnet (Margareta Melin 1969) Suom. Pekka Kivekäs 1998,säv. 1970
  • 608 Me istuudumme piiriin / Vi sätter oss i ringen (Margareta Melin 1969), Suom. Anna-Mari Kaskinen 1995,säv.1970
  • 609 Maan päällä adventin aikaan / Advent är mörker och kyla (Margareta Melin 1969) Suom. Anna-Maija Raittila 1997, säv. 1970
  • 612 Hän ylös nousi, hurraa/ Uppstånden har Jesus, hurra, (Margareta Melin 1971), Suom. Anna-Mari Kaskinen 1997 säv. 1972

Suomen ev. lut kirkon virsikirja

Lähteet

muokkaa
  1. Prästen och tonsättaren Lars Åke Lundberg är död kyrkanstidning.se. 10.6.2020. Viitattu 11.6.2020. (ruotsiksi)
  2. a b Lars Åke Lundberg peoplepill.com. Viitattu 26.3.2020. (ruotsiksi)
  3. Per Olof Nisser, Inger Selander, Hans Bernskiöld .: Psalmernas väg. Kommentaren till text och musik i Den svenska psalmboken Band 1 Psalmerna 1- 204 av den ekumeniska psalmboksdelen, s. 33. Wessmans musikförlag AB Visby 2014 ISBN 978-91-8771-034-6, 2014. (ruotsiksi)
  4. a b Per Olof Nisser, Inger Selander, Hans Bernskiöld: Psalmernas väg. Kommentaren till text och musik i Den svenska psalmboken Band 2 Psalmerna 205-429. s. 89, 223. Wessmans musikförlag AB Visby ISBN 978-91-877-052-0, 2017. (ruotsiksi)
  5. Per Olof Nisser, Inger Selander, Hans Bernskiöld: Psalmernas väg. Kommentaren till text och musik i Den svenska psalmboken Band 3 Psalmerna 421-651 Liturgiska sånger 652-700. s. 429. Wessmans musikförlag AB Visby 2019 ISBN 978-91-877-1068-1, 2019. (ruotsiksi)
  6. ”Dina händer är fulla av blommor”. Tosukep (käsikirjoitus). 2009-04-12.

Aiheesta muualla

muokkaa

Lundberg Spotiflyssäː https://open.spotify.com/artist/5Yogk0skvjHQBvvK8Awmro