Jelka Ovaska Novak
slovenialainen kääntäjä
Jelka Ovaska Novak (s. 1947) on slovenialainen kääntäjä. Hän on kääntänyt suomalaista kirjallisuutta sloveeniksi.
Novak on kääntänyt sloveeniksi Kalevalan ensin proosamuodossa koululaiskäyttöön 1991, sitten runomuodossa kokonaan 1997. Muita käännöksiä esimerkiksi Väinö Linnan Tuntematon sotilas, Antti Tuurin Pohjanmaa ja Daniel Katzin Kun isoisä Suomeen hiihti.[1]
Palkinnot ja tunnustukset
muokkaaLähteet
muokkaa- ↑ a b Kari Klemelä, Uutisia Sloveniasta Uutisia, viitattu 16.10.2021
Aiheesta muualla
muokkaa- Jelka Ovaska Novak, Kirjasampo
- Jelka Ovaska Novak, kääntäjämme Sloveniassa, Hiidenkivi 5 (1998) nro 6