Keskustelu:Suomi-areena

Viimeisin kommentti: 4 vuotta sitten käyttäjältä Matthäus Gehägeberg aiheessa Parantamisen varaa

Keskustelua artikkelin nimestä muokkaa

(Vuonna 2008) muokkaa

Artikkeli on nyt Ohje:Artikkelin nimi vastainen joka sanoo että CamelCase on soosoo ja ainoastaan "Poikkeuksen muodostavat eBay-tyyppiset nimet, joissa voidaan selvyyden vuoksi noudattaa yrityksen omaa käytäntöä". --Agony (403) 7. syyskuuta 2008 kello 10.18 (EEST)Vastaa

Kielenhuoltajien suosittelema nimi on Suomi-areena, joka on mainittu myös kieli-ikkuna-palstalla 21.1.2007: [1] Kai sitä voisi tässäkin artikkelissa käyttää. --Ryhanen 7. syyskuuta 2008 kello 10.32 (EEST)Vastaa
Kannatan tuota nimeä. --Agony (403) 7. syyskuuta 2008 kello 10.59 (EEST)Vastaa
Nimi vaihdettu Suomi-areenaksi --MattiRemes 20. joulukuuta 2008 kello 15.34 (EET)Vastaa

(Vuonna 2013) muokkaa

Eikö artikkelin voisi jo muuttaa takaisin nimelle SuomiAreena, kuten virallinen nimi kuuluu? Onhan nimi jo vuosien saatossa vakiintunut käyttöön.--Joe K. (keskustelu) 3. heinäkuuta 2013 kello 02.09 (EEST)Vastaa

(Vuonna 2015) muokkaa

Koska ”virallinen” nimi on kielenvastainen, sitä ei pidä käyttää tietosanakirjassa. Artikkeli palautettaneen nimelle Suomi-areena. --Mlang.Finn (keskustelu) 18. toukokuuta 2015 kello 15.09 (EEST)Vastaa
Artikkelin otsikon tulisi olla sillä nimellä joka artikkelin oikea nimi on eli SuomiAreena. Tämä on myös yleisimmin käytetty nimi tapahtumasta suomen yleiskieltä käyttävissä luotettavissa lähteissä. Nyt artikkelissa ei mainita ollenkaan tapahtuman virallista nimeä. Leipätekstissä voidaan käyttää muotoa Suomi-areena (vrt esim Sampo Pankki vs Sampo-pankki, käytäntökeskustelu). –Makele-90 (keskustelu) 12. heinäkuuta 2015 kello 20.14 (EEST)Vastaa
Ongelmana on nimenomaan se, että tapahtuman ”oikea” nimi on kielenvastainen. Ei sellaiseen pidä lähteä mukaan. Esimerkiksi Helsingin Sanomat kirjoittaa ”Suomi-areena”. --Mlang.Finn (keskustelu) 12. heinäkuuta 2015 kello 21.40 (EEST)Vastaa
Helsingin sanomat” käyttää hakutulosten perusteella kumpaakin muotoa. Kai sitä järjestäjä saa itse päättä minkä nimen antaa tapahtumalle ja tavaramerkille, tässä tapauksessa SuomiAreena-nimen eikä Suomi-areena-nimeä, joka olisi kielellisesti oikein. Täytyy muistaa, että tapahtuman, yrityksen tai tuotteen nimi ei välttämättä tarkoita mitään eikä ole kirjakieltä. Jos haluat muutoksen käytäntöön, voit aloittaa siitä keskustelun sopivassa paikassa. –Makele-90 (keskustelu) 12. heinäkuuta 2015 kello 22.31 (EEST)Vastaa

(Vuonna 2017) muokkaa

Artikkelin nimi ja sisältö muutettiin vuonna 2017 ilman keskustelua taas muotoon "Suomi-areena". Tällä kertaa avasin laajemman keskustelun asiasta kielenhuoltokahvihuoneessa. --Pxos (keskustelu) 15. maaliskuuta 2017 kello 10.54 (EET) Wikilinkki korjattu. --Pxos (keskustelu) 14. marraskuuta 2017 kello 16.15 (EET)Vastaa

Parantamisen varaa muokkaa

Teksti on mainosmaisen rajoilla. Viitteitä ei ole ja riippumattomia lähteitä ei ole lainkaan.Matthäus Gehägeberg (keskustelu) 23. heinäkuuta 2019 kello 11.00 (EEST)Vastaa

Palaa sivulle ”Suomi-areena”.