Punainen neilikka

Emmuska Orczyn romaanisarja

Punainen neilikka (engl. The Scarlet Pimpernel) on paronitar Emmuska Orczyn luoma kuvitteellinen hahmo, englantilainen aatelismies, joka pelastaa ranskalaisia aatelisia Ranskan vallankumouksen aikana. Hänen oikea nimensä on Percy Blakeney, ja häntä pidetään usein ensimmäisenä supersankarina, jolla oli salainen henkilöllisyys.lähde?

Sir Percy rouvansa kera, nurkan takana kuuntelemassa vallankumouksen ilkeä kätyri, herra Chauvelin. Kansikuva: Poika Vesanto

Nimi viittaa Ranskan kuningasmielisiin, joiden kukkasymboli oli vallankumousvuosina punainen neilikka.[1]

Sarjan ensimmäinen romaani ilmestyi Britanniassa 1905, se suomennettiin ensi kerran vuonna 1916 nimellä Vallankumousvuosilta, pakolaisromaani, suomentaja oli Armida Enckell ja kustantaja Gummerus.

Punainen neilikka -romaanitMuokkaa

  • Punainen neilikka – 1905 (The Scarlet Pimpernel, suom. 1916 nimellä Vallankumousvuosilta, 1919 nimellä Tulipunainen neilikka, 1935 nykyisellä nimellä)
  • Minä tahdon kostaa – 1906 (I Will Repay, suom. 1919)
  • The Elusive Pimpernel – 1908 (ei suomennettu)
  • Eldorado : Punaisen neilikan seikkailuja – 1913 (Eldorado, suom. Aune Suomalainen 1938)
  • Lord Tony’s Wife – 1917 (ei suomennettu)
  • Punaisen Neilikan liitto – 1919, novellikokoelma (The League of the Scarlet Pimpernel, suom. 1939)
  • Punaisen Neilikan voitto – 1922 (The Triumph of the Scarlet Pimpernel, suom. Helmi Krohn 1940)
  • Punaisen neilikan kaksintaistelu – 1927 (Sir Percy Hits Back, suom. 1935)
  • Adventures of the Scarlet Pimpernel – 1929, novellikokoelma (ei suomennettu)
  • A Child of the Revolution – 1932 (ei suomennettu)
  • Punaisen Neilikan urotyö – 1933 (The Way of the Scarlet Pimpernel, suom. 1938)
  • Punaisen Neilikan perintö – 1936 (Sir Percy Leads the Band, suom. Helmi Krohn 1941)
  • Mam’zelle Guillotine – 1940 (ei suomennettu)

LähteetMuokkaa

  1. Hans Biedermann: Suuri symbolikirja, s. 237. Suom. Pertti Lempiäinen. WSOY, 1993. ISBN 951-0-18537-X.

Aiheesta muuallaMuokkaa