Kiittäkää luodut, Herraa Jeesusta
Kiittäkää luodut, Herraa Jeesusta on Anna-Maija Raittilan tekemä suomenkielinen käännös ranskankielisestä hengellisestä laulusta À toi la gloire, O Ressuscité!
Virren kirjoittaja, Edmond Budry syntyi 1854 Veveyssä ranskankielisessä Sveitsissä. Hänestä tuli sittemmin kotikaupunkiinsa reformoitu pastori.[1]
Budryn pääsiäisaiheinen virsi on vuodelta 1884, ja se ilmestyi Chants Évangéliques -kokoelmassa Lausannessa 1885. On todennäköistä, että Budry on saanut innoituksen tekstiinsä kuultuaan saksankielisen adventtilaulun "Tochter Zion, freue Dich" (Riemuitse tytär Siionin). Sävelmä, jolla sitä lauletaan, on Georg Friedrich Händelin oratoriosta Judas Maccabeus. Budry on kirjoittanut laulunsa siten, että se soveltuu tähän sävelmään.[2]
Budryn virsi on levinnyt laajalle ja sitä lauletaan erikielisinä käännöksinä. Sitä on kutsuttu ranskankielisen protestantismin Marseljeesiksi.[1] Virren suomennoksen on tehnyt Anna-Maija Raittila ranskankielisen alkutekstin mukaan vuonna 1983 Turussa pidettyjä ekumeenisia kirkkopäiviä varten. Se on painettu "Elämän puolesta. Kirkkojen maailmanneuvoston VI yleiskokous Vancouverissa 1983" -raportissa nimellä "Herra Kristus nousi kuolleista!". [3] Se on Ruotsin kirkon virsikirjan virsi 17 "Kiittäkää, luodut, Herraa Jeesusta!", Raittilan muokkaamana vuonna 2000.[4] Virren ruotsinkielinen teksti "Ge Jesus äran, frälsta mänsklighet" Ruotsin kirkon virsikirjassa (1986) on runoilija Bo Setterlindin käännös ja muokkaus vuodelta 1979. Hän käänsi virren tilaustyönä ranskalais-ruotsalaiseen symposiumiin, joka pidettiin Uppsalassa syyskuussa 1979.[2]
Lähteet
muokkaa- ↑ a b Olle Nivenius: Psalmer och människor, s. 122. Verbum, 1991. ISBN 91-526-1827-7 (ruotsiksi)
- ↑ a b Per Olof Nisser, Inger Selander, Hans Bernskiöld: Psalmernas väg Kommentaren till text och musik i Den svenska psalmboken Band 1 Psalmerna 1- 204 av den ekumeniska psalmboksdelen, s. 79. Visby: Wessmans musikförlag, 2014. ISBN 978-91-8771-034-6 (ruotsiksi)
- ↑ Katariina Ruokanen (toim.): Elämän puolesta. Kirkkojen maailmanneuvoston VI yleiskokous Vancouverissa 1983. Missiologian ja ekumeniikan seura, 1984. ISBN 951-95206-6-X
- ↑ Ruotsin kirkon virsikirja. Verbum, 2002. ISBN 91-526-5510-5