Dávid Baróti Szabó

Dávid Baróti Szabó (17391819) oli unkarilainen kirjailija, joka edusti aikansa klassillista suuntausta.[1]

Dávid Baróti Szabó
Dávid Baróti Szabó
Dávid Baróti Szabó
Henkilötiedot
Syntynyt1739
Kuollut1819 (79–80 vuotta)
Kansalaisuus Unkari
Ammatti kirjailija
Kirjailija
Äidinkieliunkari
Tuotannon kieliunkari
Aiheesta muualla
Nuvola apps bookcase.svg
Löydä lisää kirjailijoitaKirjallisuuden teemasivulta

Baróti Szabó sovitti sekä käännöksissään että alkuperäisissä runoissaan klassisia runomuotoja unkarinkieliseen runouteen. Se riita prosodiasta ja runollisesta kielestä, johon Baróti Szabó joutui kahden muun saman suunnan edustajan, József Rájnisin ja Miklós Révain kanssa, kiinnitti yleisön huomion kirjallisuuskysymyksiin ja näytti unkarin kielen lakien selvittämisen tarpeellisuuden.[1]

Baróti Szabón käännöksistä ovat merkittäviä John Miltonin Kadotettu paratiisi ja varsinkin Vergiliuksen Eneidin arvokas unkarinnos (kaksi osaa, Wien 1810 ja Budapest 1813). Hän oli rohkea kielenuudistaja, vertailukohtana Dávid Barczafalvi Szabó, ja esitti muutenkin näkemyksiään unkarin kielestä julkaistessaan heksametrirunon muodossa harvinaisten unkarin sanojen luettelon (Kisded szótár, 1784) sekä oikeinkirjoitusopin ja runo-opin kieliopillisine havaintoineen (Orthographia és grammatikabeli észrevételek, 1800).[1]

LähteetMuokkaa

  1. a b c Baróti Szabó, Dávid, Tietosanakirja osa 1, palsta 869, Tietosanakirja Osakeyhtiö 1909

Aiheesta muuallaMuokkaa

Tämä kirjailijaan liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.