Tschandala (Tschandala: berättelse från 1600-talet) on August Strindbergin historiallinen romaani tai pienoisromaani vuodelta 1889. Sen on suomentanut Aarni Kouta, ja suomennoksen on julkaissut vuonna 1916 Otava.

Tschandala
Tschandala: berättelse från 1600-talet
Alkuperäisteos
Kirjailija August Strindberg
Kieli ruotsi
Julkaistu 1889
Suomennos
Suomentaja Aarni Kouta
Kustantaja Otava
Julkaistu 1916
Sivumäärä 164 sivua
Löydä lisää kirjojaKirjallisuuden teemasivulta

Teos ilmestyi ensin vuonna 1887 Tanskassa Peter Nansenin käännöksenä ja vasta 1889 ruotsiksi.[1]

Strindberg taustoittaa kirjan nimeä sillä, että vanhassa intialaisessa laissa tschandala on kaikkien halveksima alin kasti. Teos on avoimen rasistinen. Saksalainen kirjallisuustutkija katso sen kuuluvan merkittävimpiin romanien vastaisista kirjoista.[1]

Tarina sai herätteen, kun Strindberg vuokrasi perheineen kesäksi 1888 huoneiston 1700-luvulta olevasta linnasta Skovlystistä Tanskan Holtesta. Hän ajautui napit vastakkain tilanhoitaja Ludvig Hansenin kanssa. Hansen syytti Strindbergiä julkisesti, että tämä oli vietellyt hänen sisarpuolensa, silloin 16-vuotiaan Martha Magdalene Hansenin kanssa. Strindberg vuorostaan syytti tilanhoitajaa varkaudesta, mutta lähti maasta, kun hänet haastettiin oikeuteen. Syyte peruttiin.[1]

Kirjan tarina sijoittuu 1680-luvun Skåneen, jonka hallinta oli vähän aiemmin siirtynyt Ruotsille. Päähenkilö on maisteri Andreas Törner, joka on asettumassa vaimonsa kanssa asumaan linnaan Lundin lähistölle. Humaltuneen hullujenhuoneen painajaismaisessa elämässä Törner itsekin menettää todellisuudentajunsa. Teos noudattaa pitkälti Strindbergin Tanskan-matkan tapahtumia[1].

Esko Salervo on sovittanut Tschandalan kuunnelmaksi, jonka Yleisradio on esittänyt 28.2.2018. Sampsa Oinaala arvioi sitä nykynäkökulmasta:

»Tschandala [– –] sisältää ilmestymisajankohtaansa nähden yllättäviä kysymyksiä esimerkiksi rotusyrjinnästä ja kolonialismista.[2]»

Lähteet muokkaa

  1. a b c d Irka Cederberg: Fascination och förakt Expressen. 18.10.2012. Viitattu 25.2.2018 Kieli = (ruotsiksi).
  2. Sampsa Oinaala, Rotukysymyksiä 1600-luvun Ruotsista. Helsingin Sanomat 25.2.2018 s. C 25

Aiheesta muualla muokkaa