Ero sivun ”Wikipedia:Kahvihuone (kielenhuolto)” versioiden välillä

Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Jm00 (keskustelu | muokkaukset)
Rivi 26:
 
:[[:Luokka:Valkovenäläiset henkilöt|Valkovenäläisissä henkilöissä]] olisi kyllä jonkin verran perkaamista. Valkovenäläinen tai venäläinen kirjoitusasu on usein taidettu valita pikemminkin lanttia heittämällä tai kirjoittajan mieltymysten kuin jonkin yleisemmän periaatteen mukaan, ja osa nimistä on jätetty englanninkieliseen asuun. Aiempi keskustelu [[Wikipedia:Kahvihuone (kielenhuolto)/Arkisto13#Valkovenäläisten nimistä]] taisi nuupahtaa ennen käytännön aikaansaamista? --[[Käyttäjä:Silvonen|Silvonen]] ([[Keskustelu käyttäjästä:Silvonen|keskustelu]]) 26. tammikuuta 2014 kello 16.59 (EET)
 
:: Ongelmahan ei ole tosiaan niinkään siinä, etteikö translitterointikäytäntö(j)ä olisi, vaan siinä, valitaanko pohjaksi valkovenäläinen vai venäläinen nimimuoto. Keskustelua käytiin vuonna 2009, mutta kommentit olivat siihen vähänlaisia. Olisiko mainitun keskustelun [[Wikipedia:Kahvihuone (kielenhuolto)/Arkisto13#Valkovenäläisten nimistä]] konsensusehdotus II sopiva käytännön pohjaksi? Tarvetta jonkinlaiselle käytännölle kuitenkin on, kun tämä toistuvasti nousee esille. –[[Käyttäjä:Jm00|Jm00]] ([[Keskustelu käyttäjästä:Jm00|keskustelu]]) 12. helmikuuta 2014 kello 13.03 (EET)
 
== Saravesi vai Saraavesi? ==