Ero sivun ”Riimukirjoitus” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
lk
Rivi 39:
== Vanha merkitys suomen kielessä ==
 
Vaikka''Riimu'' on vanha suomalainen sana siitä huolimatta, ettei [[Suomen kieli|suomea]] ei tiedetäyleisimmän kirjoitetunkäsityksen riimuilla,mukaan onole sanakirjoitettu ''riimu'' vanha suomalainen sanariimuilla. Ruotsalainen harrastajatutkija Ove Berg väittää kuitenkin vuonna 2003 julkaistussa kirjassaan ''Runsvenska: svenska finska''<ref>{{Kirjaviite | Tekijä=Berg, Ove | Nimeke=Runsvenska, svenska, finska | Julkaisupaikka=Gällivare | Julkaisija=Skrivkammaren i Gällivare | Vuosi=2003 | Tunniste=ISBN 91-631-2986-8 | Kieli={{sv}} }}</ref> tulkinneensa Ruotsin eteläosista löytyneiden riimukivien tekstejä suomen kielen avulla<ref>{{Verkkoviite | Osoite=http://www.sr.se/cgi-bin/sisuradio/nyheter/artikel.asp?artikel=375080 | Nimeke=Tutkijat lukevat suomea Ruotsin riimukivistä | Ajankohta=26.2.2004 | Julkaisija=Sisuradio | Viitattu=7.4.2010}}</ref>
 
Suomen kielessä riimu tarkoitti joissain [[Murre|murteissa]] viiltoa, naarmua tai raaputusta. ''Riimustaminen'' oli viillon tekemistä tai naarmutusta. ''Riimustus'' oli [[koriste]]kuvio esimerkiksi puussa tai luussa. [[Riimusauva]] eli ''pirkka'' oli puusauva, johon oli merkitty viilletyin kuvioin [[kalenteri]]. Riimusauva tosin saattoi saada nimensä myös latinalaisesta primus-sanasta, joka tarkoitti uudenkuun jälkeistä vuorokautta.{{lähde}} [[Kirjoitus]] tarkoitti myös alun perin koristekuviointia. Monissa kielissä riimua tarkoittavan sanan ”rune” vastine suomen kielessä on ”[[runo]]”.