Tâi-uân Lô-má-jī Phing-im Hong-àn (kiin.: 臺灣羅馬字拼音方案; Pe̍h-ōe-jī: Tâi-ôan Lô-má-jī Pheng-im Hong-àn; suom. Taiwanin romanisaatiomenetelmä) eli tâi-lô (kiin.: 臺羅) on taiwanin kielen romanisaatiomenetemä, joka perustuu pe̍h-ōe-jīhin. Vuodesta 2006 Taiwanin opetusministeriö on suosittanut sen käyttöä taiwanin romanisointimenetelmänä.[1]

Tâi-lô eroaa pe̍h-ōe-jīstä seuraavilta osin:

pe̍h-ōe-jī tâi-lô IPA
oa, oe ua, ue /ua ue/
eng, ek ing, ik /ɪəŋ ɪək̚/
ch, chh ts, tsh /ts tsʰ/
oo /ɔ/
nn nasaalinen vokaali

Lähteet

muokkaa
  1. 臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊 Minguo 97 (2008). Kiinan tasavallan opetusministeriö. Viitattu 8. helmikuuta 2022. (englanniksi)