Siiri Siegberg (12. helmikuuta 1890 Hämeenlinna4. heinäkuuta 1940 Helsinki) oli suomalainen kirjallisuuden suomentaja[1] ja sanakirjan tekijä.[2]

Siegbergin vanhemmat olivat Alku Arthur Johannes Siegberg ja Hanna Sulamith Victoria Dahlgren.lähde?

Siegbergin vuonna 1925 toimittamasta Suomalais-saksalaisesta pienoissanakirjasta otettiin vuoteen 1961 mennessä 17 painosta. Siegberg suomensi lisäksi erityisesti norjalaista kaunokirjallisuutta. Hän suomensi myös Thomas Mannin romaanin Buddenbrookit.

Teoksia

muokkaa
  • Suomalais-saksalainen pienoissanakirja. WSOY 1925, 17. painos 1961

Suomennoksia

muokkaa
  • Knut Hamsun: Saban kuningatar sekä muita kertomuksia. Kustannus Oy Kirja, Helsinki 1914
  • Jonas Lie: Marjasuando. WSOY 1916 (alkuteos I Marjastilla)
  • Berdt Lie: Judit-sisko. Otava 1920
  • Dikken Zwilgmeyer: Uudessa kodissa: kertomus pikkutytöille. Karisto 1920
  • Thora Holm: Kotileipominen: koholeipää, munkkeja, pikkuleipiä, leivoksia y.m.; suomeksi sov. Siiri Siegberg. Karisto 1922
  • Jonas Lie: Kurimus. WSOY 1922 (alkuteos En Malström)
  • Valdemar Bonsels: Anje. WSOY 1923 (alkuteos Das Anjekind)
  • Cosmo Hamilton: Hänen avioliittonsa: seuraelämä-romaani. Karisto 1923
  • Sigrid Undset: Kristiina Lauritsantytär 1: Seppele. WSOY 1923, 3. painos 1924, 4. painos 1938
  • Sigrid Undset: Kristiina Lauritsantytär 2: Emäntä. WSOY 1923, 3. painos 1938
  • Sigrid Undset: Kristiina Lauritsantytär 3: Risti. WSOY 1923, 3. painos 1938
  • Jonas Lie: Thomas Ross. WSOY 1923
  • Nataly von Eschstruth: Virvatuli. Karisto 1924 (alkuteos Der Irrgeist des Schlosses)
  • Olav Duun: Ummessa silmin; Norjan "landsmaal"ista tekijän luvalla suom. Siiri Siegberg. WSOY 1925
  • Thomas Mann: Buddenbrookit: erään suvun rappeutumistarina, 1–2 nidos. WSOY 1925, 8. painos 1990
  • Sigrid Undset: Pyhän Halvardin elämä ja ihmetyöt ja Viga-Ljot ja Vidgis. WSOY 1925
  • Sigrid Undset: Olav Auduninpoika 1–2. WSOY 1926
  • August Blanche: Kaupunginkartanon tyttö: romaani. Karisto 1927
  • Olav Duun: Kaksoishäät, Norjan "landsmaal"ista tekijän luvalla suom. Siiri Siegberg. WSOY 1925
  • Olav Duun: Omin neuvoin. WSOY 1928
  • Johan Skjoldborg: Taistelun mies: romaani. WSOY 1928
  • Pyhä Genoveva: saksalainen kansankirja ; Ludwig Richterin puupiirroksin; P. Martin von Cochemin 1687 julkaisemasta laitoksesta suom. Siiri Siegberg. Karisto 1933

Lähteet

muokkaa
  1. Siiri Siegberg SKS:n kirjailijamatrikkelissa (toimimaton linkki) (Archive.is)
  2. Dödsfall, Hufvudstadsbladet, 06.07.1940, nro 179, s. 7, Kansalliskirjaston digitaaliset aineistot

Aiheesta muualla

muokkaa