Pomorin kieli

Itäslaavilainen kieli tai murre

Pomorin kieli on pomorien keskuudessa puhuttu venäjän murre. Pomorimurteissa on paljon vaikutteita ja lainasanoja uralilaisista kielistä, vanhoista Novgorodin murteista ja pohjoisgermaanisista kielistä[1]. Sitä puhutaan Pohjois-Venäjällä Karjalan tasavallassa, Komin tasavallassa, Arkangelin alueella ja Murmanskin alueella. Pomori on kuitenkin melkein kuollut Karjalasta ja Murmanskista. Neuvostoliiton aikana pomoria syrjittiin ja monet vaihtoivat venäjän yleiskieleen. On olemassa liike, joka haluaa, että pomori hyväksyttäisiin itsenäisenä kielenä eikä venäjän murteena[2].

Puhuma-alue.

Pomorin sanoja, joita ei ole venäjässä muokkaa

  • dorodno = hyvin, ok
  • dosel´nyj = vanha
  • haljava = lutka
  • dora = iso vene
  • drema = uneliaisuus
  • dušmjanaja = tuoksuva
  • zayrosit´ = jäykistyä
  • neguška = rakas tytär
  • glaz = ikkuna
  • buj = myrsky
  • karžuha = kuura
  • nuda = hyttynen
  • vešinitsa = korkea vesi
  • tuporu = tuolloin
  • lavtak = läikkä
  • jasen = aurinkoinen sää[3][4]

Esimerkki pomorista muokkaa

[5]

Pomori Venäjä
Летом насекла бабка в лесу дрофф, да во костёр-от на кулиги их склала

Зимой бабка за тема дровама в лес покатила. На кулигу-то въехала

гленула: на-ко, цего элако?

На костру-от медвёть сидит! Мырьё ко бабки поворотил, глазишша выкатил, пассь рашширил, да как рёвкнет:

Летом насекла бабка в лесу дров, и в костёр на поляне их склала

Зимой бабка за теми дровами в лес покатила

На поляну въехала, глянула: на кого, чего?

На костре медведь сидит! Лицо к бабке повернул, глазища выкатил, пасть расширил, да как рявкнет

letom nasekla babka v lesu droff, da vo kostjor-ot na kyligi ih skala Letom nasekla babka v lesu drov, i v kostjor na poljane ih sklala
zimoj babka za tema drovama v les pokatila. Zimoj babka za temi drovami v les pokatila
Na kupigy-to v´jehala, gdenyla na-ko tsego zlako? Na poljanu v´jehala, gljanula: na kogo, čego?
na kostry-ot medvjot´ sidit! myr´jo ko babki povorotil, Glazišša vykatil, pass´ rašširil, da kak rjovknet Na kostre medvedʹ sidit! Lico k babke povernul, glaziŝa vykatil, pastʹ rasširil, da kak rjavknet

Lähteet muokkaa

  1. Ket työ oletta, pomorit? omamua.ru. Viitattu 25.11.2019. [vanhentunut linkki]
  2. vostokcable: The Pomors: regionalist movement or potential separatists? Vostok Cable. 25.3.2014. Viitattu 25.11.2019. (englanniksi)
  3. Поморска говоря fyodors.narod.ru. Viitattu 2.2.2020.
  4. Поморы — Letopisi.ru www.letopisi.ru. Viitattu 2.2.2020.
  5. Медвёть на кулиги — СибирскаВольгота sibwiki.lingvopolitics.org. Viitattu 2.2.2020.

Aiheesta muualla muokkaa