Avaa päävalikko

Niin kuin kivelle puhutaan on suomennosvalikoima Paul Celanin runoja eri kokoelmista. Teoksen on suomentanut Jukka Koskelainen ja julkaissut vuonna 1993 Nuoren Voiman Liitto yhdessä kustantaja Tammen kanssa. Kokoelman lopussa on suomentajan jälkisanat.

Niin kuin kivelle puhutaan
Celan, Niin kuin.jpg
Kirjailija Paul Celan
Genre runokokoelma
Kustantaja Nuoren Voiman Liitto, Tammi
Julkaistu 1993
Ulkoasu nid.
Sivumäärä 127 s.
ISBN 951-31-0172-X
Suomennos
Suomentaja Jukka Koskelainen
Nuvola apps bookcase.svg
Löydä lisää kirjojaKirjallisuuden teemasivulta

Jälkisanoissa Koskelainen kirjoittaa, että alun kokoelmia sävyttävät romantiikka ja surrealismi. Vähä vähältä lyyrisyys katosi, runot lyhenivät ja kieli pirstoutui. Juuri loppukauden kokoelmiin perustuu Celanin maine hermeettisenä runoilijana. Hän itse tosin kiisti hermeettisyyden. Tunnetuin runo on "Todesfuga", josta on tehty useita suomennoksia. Runoissa on usein vastapareja, ja ne on kirjoitettu puhuttelumuotoon. Celanin runoissa on viittauksia eri suuntiin, mutta niiden tulkintaa on tehty eri tavoin. Saksassa hänen tuotannostaan on kirjoitettu runsaasti selitysteoksia.[1] Teoksen lopussa Koskelainen esittää Celanin sanastosta omia tulkintojaan.

Katso myösMuokkaa

LähteetMuokkaa

  1. Jukka Koskelainen, Ristikon takaa, jälkisanat kokoelmassa s. 122–123.