Klaas Hanzen Heeroma

Klaas Hanzen Heeroma / Muus Jacobse (13. lokakuuta 1909 Hoorn, Terschelling, Friisinmaa, Hollanti21. marraskuuta 1972 Groningen, Hollanti) oli alankomaalainen runoilija ja kielitieteilijä. Hän käytti kirjailijana pseudonyymiä Muus Jacobse, jonka hän oli ottanut äitinsä puoleisen esi-isänsä mukaan, joka oli ollut kalastaja Markeninsaarella.

Klaas Hanzen Heeroma

Heeroma syntyi Terschellingin saarella. Vuonna 1928 hän alkoi opiskella Leidenissä Hän toimi opettajana Wassenaarissa ja Leidenissä, kunnes nimitettiin vuonna 1936 hollannin kielen kielen sanakirjantyön avustajaksi Leidenissä. 1948 hänet nimettiin hollannin kielen ja kirjallisuuden professoriksi Jakartan yliopistoon Indonesiassa ja 1953 hänet alasaksan kielen ja kirjallisuuden professoriksi Groningenin yliopistoon Vuonna 1952/1953 hänet kutsuttiin mukaan kirjoittamaan uusia säkeistömuotoisia virsiä.[1] Työn tuloksena syntyi paljon uusia sekä käännettyjä virsiä, jotka julkaistiin 1973 ilmestyneessä virsikirjassa Liedboek voor de Kerken[2]. Kirjaa käyttivät useat hollantilaiset protestanttiset kirkot ja uskonnolliset yhteisöt. Heeroma oli Huub Oosterhuisin ohella yksin kirjan merkittävimpiä runoilijoita, hän oli kääntänyt kokoelmaan virsiä tanskasta ja saksasta sekä kirjoittanut itse 29 virttä.[3]

Heeroma oli Hollannin kirjallisuusyhdistyksen puheenjohtaja, Alankomaiden kuninkaallisen taiteen ja tieteen akatemian (KNAW) kirjallisuusosaston jäsen ja Flanderin kuninkaallisen akatemian ulkomainen kunniajäsen [1]

Yksi Heeroman virsi on myös suomeksi. Se on virsi "Midden in de tood" vuodelta 1961. Virsi on kirjoitettu kiirastorstain jumalanpalvelusta varten, joten se on niin ehtollisvirsi kuin kärsimysvirsi, ja sitä sävyttää kirjoitusajan ydinvarusten ja epäoikeudenmukainen pelon ilmapiiri. Se on Anders Frostensonin ruotsintamana Ruotsin kirkon vuoden 1986 virsikirjassa virsi 598 "I en värld av död"[3] ja Anna-Maija Raittilan suomentamana Ruotsin kirkon virsikirjassa alkusanoin "Maassa kuoleman elää uskallamme". Virren sävelmä on säveltäjä Tera de Marez Oyensin sävelmä.

Lähteet muokkaa

  1. a b Muus Jacobse (Klaas Hanzen Heeroma) hymnary.org. Viitattu 26.4.2020. (englanniksi)
  2. Registers liedboek.nl. Viitattu 26.4.2020. (hollanniksi)
  3. a b Per Olof Nisser, Inger Selander, Hans Bernskiöld: Psalmernas väg. Kommentaren till text och musik i Den svenska psalmboken Band 3 Psalmerna 421-651 Liturgiska sånger 652-700., s. 419. Wessmans musikförlag AB Visby 2019 ISBN 978-91-877-1068-1, 2019. (ruotsiksi)