Keskustelu:Suomen evankelis-luterilaisen kirkon virsikirja

Viimeisin kommentti: 2 vuotta sitten käyttäjältä Periegetes aiheessa Muita virsi- ja laulukirjoja

Muita virsi- ja laulukirjoja

muokkaa

Omituista, miksi pitää olla kappale, jossa luetellaan asiaan liittymättömiä laulukirjoja. Kappale voisi puolustaa paikkaansa, jos siinä käsiteltäisiin näiden laulukirjojen suhdetta virsikirjaan. Nykyisessä muodossaan ei ole perusteltavissa, koska sama asia käy ilmi lisäämällä 'Katso myös' -linkit alapuolella olevaan arikkelin osioon. Mikäli olette eri mieltä, ilmaiskaa se täällä. Muussa tapauksessa poistan kappaleen ja linkitän ko. artikkelia tuohon katso myös-osioon. --Periegetes (keskustelu) 8. marraskuuta 2021 kello 13.22 (EET)Vastaa

Olen nähnyt virsikirjan nimellä Vanha Suomalainen Virsikirja. Painosvuosi on 1976 (ISBN 951-9128-09-3), mutta kirjan esipuheena on teksti: Esivallan armollisesta käskystä, kolmen Konsistoriumin suostumuksella ennen tarpeelliseksi paranneltu, niin myös sen vuonna 1695 hyväksi katsotun ruotsinkielisen Virsikirjan jälkeen enännetty. Vasta uudesti ojennettu 1857. --Ilkant 6. huhtikuuta 2006 kello 01.01 (UTC)

Näkökulma

muokkaa

[1] Ei tässä ole näkökulmaongelmaa. Ongelmana on muiden artikkeleiden puute. -tKahkonen 8. huhtikuuta 2007 kello 19.12 (UTC)

On tässä näkökulmaongelma siinä mielessä, että artikkeli "virsikirja" käsittelee vain Suomen evankelis-luterilaisen kirkon virsikirjaa. Ongelmahan tietenkin ratkeaa tämän artikkelin osalta kun sivu siirretään nimelle "Suomen evankelis-luterilaisen kirkon virsikirja". Teen sen, mutta artikkelit muistakin virskirjoista toki tarvittaisiin, olet aivan oikeassa. – Kuohatti 19. huhtikuuta 2007 kello 16.59 (UTC)
Tajusin tänään kaksikielisessä messussa käydessäni, että artikkelissa on vieläkin näkökulmaonglema. On nimittäin erikseen Suomen evankelis-luterilaisen kirkon suomenkielinen virsikirja ja Suomen evankelis-luterilaisen kirkon ruotsinkielinen virsikirja. Noille ei ehkä tarvita kummallekin omaa artikkelia, mutta myös ruotsinkielinen tulisi käsitellä. – Kuohatti 20. toukokuuta 2007 kello 16.47 (UTC)

Väärä otsikko

muokkaa

Tämähän kertoo virsikirjan historian ensimäisestä virsikirjasta lähtien, ajalta jolloin Suomen evankelis-luterilaista kirkkoa ei ollut vielä olemassakaan...

Olisiko Suomalainen virsikirja sopivampi otsikko (tämän voisi jättää uudelleenohjaukseksi)? -- Cimon Avaro, hiljainen seiväshyppääjä 19. lokakuuta 2007 kello 23.48 (UTC)

Miksi tämä artikkeli ei ole nimellä Virsikirja? Eikös se ole virsikirjan virallinen nimi? Puuropyssy 7. toukokuuta 2009 kello 00.01 (EEST)Vastaa
Kyllähän Suomenkin artikkeli kertoo ajasta ennen valtiota. Tapana on olla nimenä tämänhetkinen nimi, mutta kertoa historiasta koko ajalta riippumatta siitä onko nimi vaihtunut. 85.217.42.90 6. heinäkuuta 2013 kello 22.12 (EEST)Vastaa
Palaa sivulle ”Suomen evankelis-luterilaisen kirkon virsikirja”.