Keskustelu:Natsitervehdys

Viimeisin kommentti: 5 vuotta sitten käyttäjältä 88.114.196.82 aiheessa Artikkelien yhdistäminen

Artikkelin nimi muokkaa

Meniköhän tämä nyt hieman väärälle nimelle? Ei kai kukaan nykyään käytä tällaista nimeä. Kts. muuten kielilinkit, joista yksikään ei ole tätä vastaavalla nimellä. t., --Neofelis Nebulosa (моє обговорення) 25. lokakuuta 2006 kello 20.22 (UTC)

Jos ei tule lähteitä ja hyviä perusteita tämän käsitteen yleisyydelle (tai ylipäätänsä oikeellisuudelle), niin siirtyy tosi nopeasti takaisin... Eikös saksalaisia tervehdyksiä ole "Guten Morgen" etc... ;)--PV 25. lokakuuta 2006 kello 22.22 (UTC)
Voisin tosiaan kysyä vaikkapa saksalaiselta kaveriltani, mitä hänelle tulee saksalaisesta tervehdyksestä ekana mieleen.. No deutsche-version ekasta lauseesta olen saavinani selville että tämä termi olisi lähinnä (niin kuin ounastelinkin) näiden sankareiden itsensä käyttämä nimitys. --Neofelis Nebulosa (моє обговорення) 25. lokakuuta 2006 kello 22.49 (UTC)
Sitä vielä, että sivu on myös siirretty väärin. Artikkeli Natsitervehdys on vain kopioitu surutta ja isketty redirect päälle. --Stonda 25. lokakuuta 2006 kello 22.53 (UTC)
Yritin korjata tuota siirtoa. Artikkelia oli laajennettu leikepöytäsiirron jälkeen, joten sivuhistorian korjaamiseksi piti tehdä poisto-palautus-kikkailua. Lopputulos ei kuitenkaan ainakaan vielä näy artikkelin historiassa, vaikka pitäisi. Tuo saattaa olla jotain tietokannan hitautta, joka menee ohi. Toisaalta saattaa tietysti olla, että vanhat versiot katosivat juuri johonkin bittiavaruuden syövereihin, sillä niitä ei näy enää edes sivun palautusdialogissa. Jossain bugaa kumminkin. Oh well... :/ Oho, nyt toimii. Mutta seuraava, joka leikepöytäsiirtelee, saa virtuaalisesta kepistä. Är. --Hasdrubal 26. lokakuuta 2006 kello 06.14 (UTC)

Juu. Pahoittelen aiheuttamaani sotkua tämän suhteen. Huomasin kyllä virheeni tekemäni jälkeen ja arvasin, että asiasta tulee sanktiota. Tekevälle sattuu ja möhläystäkin välillä. Mutta kaikkihan on nyt toivottavasti kunnossa, eikö vain? Pääpointtihan oikeastaan vain on se, että artikkelia tuli laajennettua.

Mitä tulee tuohon artikkelin nimeen niin kyllä tuo se pitäisi muuttaa. Saksalainen tervehdys on vanha nimi ja tätä nimitystä käytettiin juuri 1930-40-luvuilla, mm. Olavi Paavolainen käytti sitä. Se on sen alkuperäinen nimi. Koko tuon ehdottamani artikkelinimen perustelut ovat lähinnä siinä, että ennen lehdistössä ja vanhoissa lähteissä käytettiin tervehdyksestä nimeä "Saksalainen tervehdys", koska Italiassa oli tuolloin käytössä Roomalainen tervehdys. Eivät kansallissosialistit itsekään sanoneet, että "Me tehdään natsitervehdystä". Ei kukaan Neuvostoliiton toverittelustakaan puhu "kommaritoveritteluna". "Natsitervehdys" on terminä jotenkin arkisen naiivi eikä kovin tieteellinen, ehkä hieman asenteellinenkin. Esimerkiksi artikkelissa "Roomalainen tervehdys" tuo kyseinen natsitervehdys-nimitys on lainausmerkeissä. Parempi olisi nimeksi ehkä tuo Hitlertervehdys, koska sitä käyttävät muun kieliset Wikipediatkin. Artikkelin nimeksi kävisi myös Heil Hitler-tervehdys. --Smörre 26. lokakuuta 2006 kello 14.06 (UTC) PS. Vielä kerran vilpittömät pahoitteluni.

Tervehdys vuoden 1945 jälkeen muokkaa

Eikös tuo "88" tarkoita "HH" eli "Heil Hitler" eikä "Sieg Heil"? Vähän ihmetyttää.  –Kommentin jätti 87.100.222.114 (keskustelu) 30. marraskuuta 2010 kello 12.35‎

Kuvan poisto muokkaa

IP 85.56.57.151 näkyy poistavan perustelematta toistuvasti yhtä valokuvaa. Onko kyse vandaloinnista? --82.181.168.77 8. toukokuuta 2011 kello 19.53 (EEST)Vastaa

Artikkelien yhdistäminen muokkaa

Miksi saman tervehdyksen eri variaatiot, joita erottaa vain nimi, ovat omia artikkeleitaan? Eikö olisi parempi, jos ne kaikki löytyisivät artikkelista Roomalainen tervehdys?88.114.196.82 30. tammikuuta 2019 kello 20.17 (EET)Vastaa

Palaa sivulle ”Natsitervehdys”.