Keskustelu:Glottaalifrikatiivi

Viimeisin kommentti: 12 vuotta sitten käyttäjältä Neander

"... merkitään suomessa kirjaimella H." Kirjoittaja tuntuu nyt olevan hieman pihalla asioista.(kommentin jätti 130.232.131.31 6. huhtikuuta 2005 kello 23:00:47)

Minähän en mistään mitää tiedä, mutta minusta tuntuu, että tämä on sama asia kuin en:Voiceless glottal fricative. --Samulili 6. huhtikuuta 2005 kello 20:04:15 (UTC)
Minäkään mitään tiedä, mutta eikö kannattaisi korjata viallinen fakta? --TBone 6. huhtikuuta 2005 kello 20:07:37 (UTC)
Soinnittomasta glottaalisesta frikatiivista on kyse. --Hippophaë 6. huhtikuuta 2005 kello 20:27:41 (UTC)

On harhaanjohtavaa sanoa, että äänteitä merkitään kirjaimilla. Toki merkitään, mutta silloin on kyseessä foneeminen tai foneettinen tarkekirjoitus. Nämä eivät ole sama asia kuin normaali kirjoitus, vaikkakin suomen kielessä vastaavuus on läheinen.

Näissä fonetiikkaan liittyvissä artikkeleissa on nähtävästi käytetty äänteiden merkitsemisessä iloisesti sekaisin IPA-järjestelmää ja jotakin ihmeellisiä isoja kirjaimia, jotka eivät ole sen paremmin suomalais-ugrilaisen kuin IPA-järjestelmän mukaisia. (terveisin 130.232.131.31)

On tärkeää kirjoittaa myös suomenkielisiä artikkeleja äänteistä. Äänneartikkeleissa tulee käyttää ainakin IPA- ja UPA-järjestelmää - mahdollisesti jotakin muuta vielä lisäksi. --Hippophaë 6. huhtikuuta 2005 kello 21:21:43 (UTC)

Eikö sanassa paha ole h äänne puhtaasti soinnillinen glottaalifrikatiivi eikä faryngalisoitunut? Ennemmin sanoissa nahka ja pahka esiintyy heikkoa soinnitonta faryngaalifrikatiivia. --ITP 17. maa. 06 16:59

Lisäsin tänne osia artikkelista H ja ohjauksen nimillä Soinniton glottaalinen frikatiivi ja Soinnillinen glottaalinen frikatiivi. Kahvihuonekeskustelun [1] perusteella tavoitteena olisi kuitenkin pitkässä juoksussa luoda erilliset artikkelit kummastakin.--LemonKing 16. syyskuuta 2011 kello 10.34 (EEST)Vastaa

Tässä artikkelissa on paljon asiaa. Ongelmana on se, että sinänsä oikeat huomiot eivät yhteen koottuina muodosta mielekästä kokonaisuutta. Käsitteet 'äänne', 'foneemi' ja 'kirjain' tuntuvat menevän sekaisin, mistä seuraa ristiriitaisuuksia, joista artikkelissakin kriittisesti huomautetaan. Interwikiohjaukset eivät ole kohdallaan, sillä ne johtavat "soinniton glottaalifrikatiivi" -artikkeleihin, joissa käsitellään (tai ainakin pitäisi käsitellä) vain [h]-äännettä (ei siis /h/-foneemia, joka on kielisysteemikohtainen). Asiallisesti parempi ohjaus olisi esim. englannin "glottal consonant" -artikkeliin ja siinä mainittuihin iw-ohjauksiin – siis artikkeleihin, jotka käsittelevät glottaalikonsonanttien muodostamaa yläkategoriaa. Mutta joka tapauksessa artikkeli olisi jäsennettävä uudella tavalla. ¨Neander 18. syyskuuta 2011 kello 20.45 (EEST)Vastaa
Palaa sivulle ”Glottaalifrikatiivi”.