Keskustelu:Daodejing
Viimeisin kommentti: 8 vuotta sitten käyttäjältä TuhansiaVuoria aiheessa "Wuwei" vai "wu wei"?
Minusta kirjan nimi on suomeksi Tien ja Hyveen klassikko. Muissakin noin suunnilleen samanaikaisissa kirjoissa Te tarkoittaa hyvettä.
"Wuwei" vai "wu wei"?
muokkaaMonissa eurooppalaissia kielissä se on "wu wei". Nyt kun Wikipediasa on Wuwei-niminen sivu kaupungille, miten voi erottaa ne toisistaan? --TuhansiaVuoria (keskustelu) 29. maaliskuuta 2016 kello 22.54 (EEST)