Keskustelu:Örinälaulu

Viimeisin kommentti: 9 vuotta sitten käyttäjältä 128.214.200.129

Öö, eikös murina-sanalla tarkoiteta yleensä ihan tavallista murinaa eikä laulutyyliä? Pitäisikö artikkelin nimi vaihtaa tosieksi? (itse en osaa, ja nimestä voisi hieman keskustella ensin)--Warlord 12. maaliskuuta 2007 kello 20.10 (UTC)

Kenties, mutta murina on jokseenkin käytetympi sana kuin murinalaulu metallimusiikkiartikkeleissa. Tämän artikkelin nimenä se kuitenkin saattaa kieltämättä olla harhaanjohtava. Mikäli muutkin ovat sitä mieltä, että murinalaulu on täsmällisempi, siirretään artikkeli sivulle murinalaulu --Azure Shrieker 13. maaliskuuta 2007 kello 00.48 (UTC)
Jep, tämä on yksi mielenkiintoisimmista metallin termiasioista, jolle ei oikein ole sellaista vakiintunutta yleiskielistä termiä. Örinä on joskus puhekielessä käytetty termi, mutta se ei ole oikein tietosanakirjamainen, eikä välttämättä edes oikein. Murinalaulua on kyllä käytetty jonkin verran lehdistössä, mutta se ei ole oikein vakiintunut ja murina on muutenkin lyhyempi ja esim. lehtiarvosteluissa käytetympi. Eräs vaihtoehto voisi olla artikkelin siirto nimelle Murina (laulutyyli), tehdä tämäartikkelit ja sopivat uo:t ja säästää gutturaalinen murina artikkelin nimenä eläinten ääntelyn kuvaukseksi. --Jaakonam 13. maaliskuuta 2007 kello 15.48 (UTC)
Samaa mieltä. Koska eläinten ääntely taitaa olla murinan ensisijainen merkitys niin kannattaisin tuota vaihtoehtoa, että artikkeli siirretään sivulle Murina (laulutyyli) ja korvataan Murina en-wikin vastaavaksi. Jotakuinkin näin:

»Murina on matala, gutturaalinen ääntelytapa, jota petoeläimet käyttävät varoittaakseen toisiaan, aggression merkkinä tai ilmaistakseen ärtymystä. "Grrr" on onomatopoeettinen sana, joka matkii petoeläinten murinaa, ja sitä käytetään usein muissa murinaan liittyvissä asiayhteyksissä. Se on yksi suomen kielen harvoista äännettävistä sanoista, jotka koostuvat pelkästään konsonanteista. Yksinkertainen esimerkki sanan käytöstä on lasten tapa matkia eläimiä: "Katso äiti, olen leijona, grrr!" Sanaa "grrr" käytetään laajasti eri yhteyksissä ilmaisemaan murinaa.»

Lähes sanasta sanaan käännetty. Vaikka "grrr"-sanaa näkyy joskus suomen kielessä, en ole varma onko oikein käyttää sitä. --Azure Shrieker 13. maaliskuuta 2007 kello 22.38 (UTC)
"Murina"-termi on ehkä sanomalehti- ja mainstream-ystävällisin termi tyylille, mutta ehdottoman huono se on kuvaamaan death metal- ja muuta vastaavaa vokalisointia yleisesti. Tällainen pelkkä "murrrr"- tai "grrrrr"-meininki ei kuvaa likinmainkaan koko laulutyyliä, ja murina-termi jättää kuitenkin jotakuinkin juuri sellaisen vaikutelman. Metallikansassa käytetympi termi lienee "örinä", vaikka jättäähän sekin toki asioita tulkinnan varaan. Kuitenkin jos on ajateltu vaihtoehtoa "Murina (laulutyyli)", niin mielestäni tätä ajattelua soveltaen "Örinä (laulutyyli)" olisi toimivampi, ja myös vähintään tuhat kertaa pätevämpi kuin "Murina jne...", ja jopa vähemmän keskustelua herättävä! MasterOfPuppets 27. kesäkuuta 2007 kello 17.52 (UTC)
Nimen "kiistanalaisuus" ratkesi aika pitkälti tämä artikkeli -mallineella – ainakin siihen nähden, ettei keskustelua syntynyt enempää. Mielestäni artikkelin nimeä ei tarvitse muuttaa, koska se on vaihtoehdoista tietosanakirjamaisin. Kuitenkin tuosta termien käytöstä mediassa ja harrastajapiireissä voisi kirjoittaa pari sanaa itse artikkeliin. --Azure Shrieker 27. kesäkuuta 2007 kello 18.46 (UTC)
Tämä artikkeli -malline toki selventää asian kaikille sitä ihmetteleville, mutta ei silti pyhitä termin käyttöä, jos asiasta kiistaa on.
Kaikesta huolimatta "Örinä" (-> Örinä (laulutyyli)) (niin groteskilta kuin sana ehkä saattaa kuulostaakin) on terminä kattavampi, sillä "murina" kattaa - ainakin ajatellen että sana on johdettu melkoisen matalasta eläimen tai jonkun muun vaarallisen örriäisen ääntelystä - suunnilleen vain juuri tällaisen matalan gootti-, doom-, tai death metal (ym...) -kurlutuksen. Korkeampaa gutturaalityyliä, tai vastaavasti voimakasta gutturaalihuutoa, joita esimerkiksi metalcoressa tai vaikkapa uudemmassa thrashissa sovelletaan on hyvin kaukaahaettua kutsua murinaksi, ja kuitenkin nämäkin alalajit kuuluvat tämän artikkelin aiheen ehdottomaan piiriin!
Vaikkapa esimerkkinä (sen kummemmin lokeroimatta) voiko yhtyeiden, kuten vaikkapa Bodom, Cradle of Filth, Lamb of God tai At the Gates laulutyyliä kutsua juuri "murinaksi"? Kaikkiin edellämainittuihin genreihin/yhtyeisiin sana "örinä" toimii kyllä, ainakin huomattavasti paremmin. Täsmällisemmät ehdotukset ovat tottakai erittäin tervetulleita, mutta mielipiteeni esilletulleista vaihtoehdoita on tässä! -MasterOfPuppets 28. kesäkuuta 2007 kello 19.58 (UTC)
Artikkelissahan tehdään jo selväksi, että murinasta on eri variaatioita, joista käytetään eri nimityksiä. Tietenkin "murina" kattoterminä viittaa juuri matalaan death metal -vokalisointiin: artikkelihan on nimenomaan käännös death gruntista. Ei siitä kyllä pääse mihinkään, että "örinä" tuo mieleen lähinnä humalaisen hourailun (vrt. örveltäminen). Mikäli nyt artikkelin death metal -painotteisuus ei tunnu tekevän oikeutta muille laulutyylin variaatioille, niistä voi toki kirjoittaa omat artikkelinsa, kuten Kirkuna (musiikki) vastaavasti kuin se on tehty en-wikissä eli Screaming (music).--Azure Shrieker 29. kesäkuuta 2007 kello 14.03 (UTC)
Etymologisesti death grunt eli murina on sidoksissa death metaliin. Death metal on sitten syntyaikojensa jakautunut alagenreihin, joissa vokalisointikin erilaista on. Olen Azure Shriekerin (onpas sattuva nimi) kanssa samoilla linjoilla siitä, että noiden variaatioiden sisällyttäminen esim. omaksi kappaleeksi tai sitten korkeintaan tuon kirkunan kirjoittaminen erikseen on hyvä idea. --Jaakonam 29. kesäkuuta 2007 kello 20.45 (UTC)
Murina tai murinalaulu on erittäin HUONO ja HARHAANJOHTAVA tässä yhteydessä. Tulee mieleen joku eläin murisemassa. Kukaan örinävokalisti ei käytä itsestään tuollaista termiä, minulla on kohtalaisen paljon kokemusta lajityypistä. Jos kukaan ei parempaa keksi, nimeksi pitää vaihtaa örinä. Sana on suomen kieltä kuitenkin ja sata kertaa parempi kuin murina. Asgardian 7. huhtikuuta 2008 kello 08.00 (UTC)
Tämän artikkelin nimi on TODELLA huono ja harhaanjohtava. Olen kuunnellut heviä kymmenisen vuotta enkä ole kertaakaan kuullut tätä laulutyyliä sanottavan murinaksi. Sen sijaan olen kuullut sanan örinä varmaan tuhansia kertoja. Suosittelen vahvasti että artikkelin nimi vaihdetaan. --Henu 7. huhtikuuta 2008 kello 17.04 (UTC)
Täyttä paskaa edelleen tämän artikkelin nimi. Tämä jos mikä sopii Wikipedian vastaisiin kampanjoihin osoittamaan Wikipedian epäonnistuminen. Toivottavasti näin ei ole todellisuudessa. Miksi ihmeessä artikkelin nimi on murina jos kukaan sitä ei todellisuudessa käytä? Murina on harhaanjohtavaa: eläimet murisevat, ihmisetkin voivat murista mutta kun metallibändin laulaja vokalisoi artikkelin tarkoituksen tyylisellä tavalla hän örisee. Joskus myös rääkyy ym. jotka olikin mainittu artikkelissa. Asgardian 18. maaliskuuta 2009 kello 02.49 (EET)Vastaa
Joo, enpä ole koskaan kuullut kenenkään käyttävän sanaa murina missään muussa tarkoituksessa kuin eläinten ääntelyssä. Örinä sen sijaan on ainakin metallipiireissä nähdäkseni täysin vakiintunut termi. -- Antti29 28. maaliskuuta 2009 kello 16.30 (EET)Vastaa
Komppia tälle, koskaan kuullutkaan mistään murinasta --128.214.200.129 6. kesäkuuta 2014 kello 14.55 (EEST)Vastaa

POIS NYT SE MURINA PERKELE. WIKIPEDIA EI TEE UUTTA TUTKIMUSTA ...MUTTA NÄKÖJÄÄN LUO UUSIA TYPERIÄ SANOJA

Vokaali muokkaa

Vokaalilla tarkoitetaan tässä ilmeisesti sitä ääntelyosuutta? Kun vokaalilla on kielitieteellinen merkitys, voisikohan käyttää jotakin muuta vastinetta kuin vääntää englanninkielisiä sanoja väkisin suomalaiselta näyttävään muotoon? --Ulrika 2. syyskuuta 2007 kello 04.56 (UTC)

Vokalisointi? Vokalisaatio? Kommentin jätti 193.210.65.69 (keskustelu – muokkaukset).

Palaa sivulle ”Örinälaulu”.