Alfred Anton Jensen (30. syyskuuta 1859 Forsan seurakunta, Gävleborgin lääni, Ruotsi15. syyskuuta 1921 Wien, Itävalta)[1] oli ruotsalainen kirjailija. Päätettyään opintonsa Uppsalan yliopistossa hän toimi sanomalehtimiehenä, matkusteli paljon slaavilaisissa maissa ja tuli 1901 Ruotsin akatemian Nobel-instituutin jäseneksi. Jensen on kääntänyt useita aikansa parhaiden slaavilaisten kirjailijoiden, kuten Adam Mickiewiczin, Svatopluk Čechin, Aleksandr Puškinin, Nikolai Gogolin ynnä muiden, teoksia ruotsin kielelle sekä kirjoittanut matkakertomuksia, kuvauksia ja tutkielmia slaavilaisten kansojen sivistyselämästä (Slavia 1896-1897; Rysk kulturhistoria 1908 ja niin edelleen) ja kirjallisuudesta, kuten Ryska skaldeporträtt 1898; Gundulić und sein Osman, 1900; lukuisia kirjoituksia ruotsalaiseen tietosanakirjaan Nordisk familjebok ja niin edelleen. Hän julkaisi myös omia runokokoelmia (På fjärran stig, 1893; Nya dikter, 1895; Färdeminnen, 1907).[2]

Alfred Jensen
Alfred Jensen
Alfred Jensen
Henkilötiedot
Syntynyt30. syyskuuta 1859
Forsan seurakunta, Gävleborgin lääni, Ruotsi
Kuollut15. syyskuuta 1921 (61 vuotta)
Wien, Itävalta
Ammatti kirjailija
Kirjailija
Äidinkieliruotsi
Tuotannon kieliruotsi, saksa
Aiheesta muualla
Löydä lisää kirjailijoitaKirjallisuuden teemasivulta

Lähteet muokkaa

  1. Alfred Jensen, Svenskt biografiskt leksikon, viitattu 28.5.2020
  2. Jensen, Alfred, Tietosanakirja osa 3, palsta 1360, Tietosanakirja Osakeyhtiö 1911

Aiheesta muualla muokkaa

Tämä kirjailijaan liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.