Wikipedia:Ehdokkaat suositelluiksi artikkeleiksi/Tupolev Tu-134

  Tämä sivu on arkisto alla mainitun artikkelin suositellut artikkelit -äänestyksestä. Älä muokkaa tätä sivua. Uudet kommentit ja mielipiteet asiasta tulee sijoittaa asiaankuuluvien artikkelien keskustelusivuille.
  Äänestyksen tulos oli: Hyväksytty Hyväksytty (100,0 % kannatti suositelluksi artikkeliksi) --Lentokonefani asiaa? | syntilista 20. kesäkuuta 2017 kello 23.53 (EEST)[vastaa]
Katso hyväksymistä seuraavat toimenpiteet täältä.

Tupolev Tu-134 muokkaa

Kattava ja kauttaaltaan lähteistetty artikkeli. Kävi läpi vertaisarvioinnin, jossa tulleen palautteen perusteella artikkelia on kehitetty ja siinä olleita punalinkkejä sinistetty. --Lentokonefani asiaa? | syntilista 6. kesäkuuta 2017 kello 19.43 (EEST)[vastaa]

Äänestys päättyy 20. kesäkuuta 2017 kello 19.43 (EEST).

Kannatan muokkaa

  1. --Parantaja asiantuntija (keskustelu | muokkaukset) 6. kesäkuuta 2017 kello 20.19 (EEST)[vastaa]
  2. Artikkelista ei enään löytynyt parannettavaa ja sen kieli on kunnossa--Kukkaspoika73 (keskustelu) 7. kesäkuuta 2017 kello 12.23 (EEST)[vastaa]
  3. Hyvää työtä, kuten aina. --Msaynevirta (k · m) 7. kesäkuuta 2017 kello 12.38 (EEST)[vastaa]
  4. Puusilmäni eivät löytäneet typoja.--Nvidia (keskustelu) 7. kesäkuuta 2017 kello 12.49 (EEST)[vastaa]
  5. --Höyhens (keskustelu) 9. kesäkuuta 2017 kello 16.48 (EEST)[vastaa]
  6. No joo, vaikka valitinkin punaisista linkeistä tuossa alla, niin en nyt viitsi niiden takia vastustaakaan.--Tanár 10. kesäkuuta 2017 kello 11.46 (EEST)[vastaa]
  7. Hyvää työtä. --Ukas (keskustelu) 15. kesäkuuta 2017 kello 02.13 (EEST)[vastaa]
  8. Pieni pilkun raiskaaminen on vain hyväksi, mutta tämän artikkelin myötä suositeltujen artikkeleiden taso vain paranee, joka pitäisi olla myös tarkoitus. Jukka Wallin (keskustelu) 19. kesäkuuta 2017 kello 11.13 (EEST)[vastaa]

Vastustan muokkaa

Keskustelu muokkaa

Punaisia linkkejä on paljon, mutta eivät ehkä ole kovin olennaisia aiheen kannalta? Tässä on menty sallivampaan suuntaan, kun vielä muutama vuosi sitten niitä ei saanut olla juuri yhtään.--Tanár 7. kesäkuuta 2017 kello 19.16 (EEST)[vastaa]

Lähinnä onnettomuuksissa ja käyttäjissä on noita punaisia linkkejä tosiaan melko runsaasti. Kuten Iljušin Il-62:n äänestyksessä puhuttiin, tärkeintä olisi saada linkit sinisiksi teknisistä termeistä ja pääkäyttäjistä, ja tässä tapauksessa molemmat on tehty. Onnettomuuksista olen artikkeleita jo kirjoitellutkin ja aion jatkaa kunhan ehdin. Nuo lentoyhtiöt sen sijaan eivät oikeastaan lisäarvoa aiheen kannalta juuri tarjoa, vaikka niistä jonkinlaiset tyngät tekisikin. --Lentokonefani asiaa? | syntilista 7. kesäkuuta 2017 kello 21.45 (EEST)[vastaa]

Yksi pikku tekninen kysymys: Kun Tupolev eli siis ven.kyr. Туполев lyhennetään Tu eikä Ту, miksi SSSR eli ven.kyr. СССР lyhennetään CCCP eikä SSSR? --Höyhens (keskustelu) 9. kesäkuuta 2017 kello 16.47 (EEST)[vastaa]

@Höyhens: Kysymys on hyvä. СССР olisi muuten ilman muuta translitteroitava muotoon SSSR, mutta kyse on lentokoneen rekisteritunnuksesta. Varsinaista käytäntöä rekisteritunnuksien translitteroinnista ei kai ole, mutta ainakin itse pidän järkevimpänä jättää ne muotoon СССР. Vaikka tietyllä tavalla muoto SSSR saattaisi olla ”oikeampi”, joku kyrillisiä kirjaimia taitamaton ihmettelisi kuitenkin, että ”mikä ihmeen SSSR, kun tuossa koneen kyljessähän lukee ihan selvästi CCCP?”. Ilmailualan lähdekirjallisuudessa olen törmännyt vain hyvin harvoin (ehkä kerran tai pari) translitteroituun muotoon SSSR, ja muun muassa artikkelin lähteenä käytetty Airliner World vaikuttaa käyttävän aina translitteroimatonta muotoa. Eli vaikka SSSR olisi kenties periaatteessa oikein, СССР on tavan tallaajalle selkeämpi ja lisäksi ainakin jossain määrin vakiintunut muoto. --Lentokonefani asiaa? | syntilista 9. kesäkuuta 2017 kello 21.22 (EEST)[vastaa]
Voi ehkä olla, että kyseessä on samankaltainen asia kuin se, että venäläisissä autojen rekisterinumeroissa käytetään vain sellaisia kyrillisiä kirjaimia, jotka on luettavissa myös latinalaisina kirjaimina. Huomattakoon kuitenkin, että esim "SSSR-45075" antaa Googlessa 2790 osumaa, "CCCP-45075" vain 456. --Esamatti1 (keskustelu) 12. kesäkuuta 2017 kello 12.10 (EEST)[vastaa]
Voisin vielä täydentää, että latinalaisilla aakkosilla kirjoitettu "CCCP-45075" tuo vain 456 osumaa, mutta kun käyttää kyrillisiä kirjaimia, haku "СССР-45075" tuokin osumia 2 490 kappaletta, toki pääasiassa venäjänkielisistä lähteistä, mutta kuitenkin. --Lentokonefani asiaa? | syntilista 12. kesäkuuta 2017 kello 13.06 (EEST)[vastaa]
Joo, mutta tässä on kaiketi tarkoitus kirjoittaa latinalaisilla, ei kyrillisillä kirjaimilla. Esim. venäläinen auton rekisterikilpi "Е102СН 102" on käsittääkseni tarkoitus lukea latinalaisin kirjaimin "E102CH 102", ei "JEE-102-ÄS-ÄN 102". Lentokonetyyppien rekisteritunnuksista minulla ei ole mitään käsitystä, mutta kuvittelisin että kyse voisi olla samankaltaisesta asiasta. --Esamatti1 (keskustelu) 12. kesäkuuta 2017 kello 14.02 (EEST)[vastaa]
No totta, hyvin mahdollista. Yllättävän monimutkainen juttu tuollainenkin muotoseikka on, kun sitä tarkemmin alkaa miettiä. Merkittäköön muuten tännekin, että samasta aiheesta keskusteltiin vähän aikaa sitten myös täällä, kun LA-arvioinnin yhteydessä mietittiin, tuleeko rekisteritunnukset translitteroida. Siellä päädyttiin lopulta jättämään ne kyrilliseen muotoon СССР. --Lentokonefani asiaa? | syntilista 12. kesäkuuta 2017 kello 14.19 (EEST)[vastaa]

Artikkeliin voisi merkitä selvemmin milloin koneen lennot loppuivat Euroopassa tiukentuneisiin melu-ja päästörajoituksiin. Konetyypin lennot loppuivat ainakin Helsinkiin jo aikaisemmin, tosin taloudellisista syistä. Itse olin töissä Helsinki-Vantaalla aina vuoteen 2000 saakka. Joten noidenkin konetyyppien kanssa tuli työskenneltyä. Jukka Wallin (keskustelu) 16. kesäkuuta 2017 kello 23.01 (EEST)[vastaa]

Täsmensin tuota kohtaa. Nähtävästi nuo tiukentuneet rajoitukset otettiin käyttöön vuonna 2005. --Lentokonefani asiaa? | syntilista 18. kesäkuuta 2017 kello 13.20 (EEST)[vastaa]

Hmm "... taisteli natseja vastaan..." Käsittääkseni kyseinen henkilö taisteli joko saksalaisia natsi-Saksaa,tai natsi-Saksan armeijaa vastaan... jotenkin paistaa tietty asenteellisuus, joka pitäisi pikkuhiljaa saada pois koko projektista. Jukka Wallin (keskustelu) 19. kesäkuuta 2017 kello 11.08 (EEST)[vastaa]

Asenteellista tai ei, mutta tuo on suoraan se, mitä lähteessä sanotaan: ”…who'd been a guerrilla fighter against the Nazis in World War Two…” --Lentokonefani asiaa? | syntilista 19. kesäkuuta 2017 kello 14.18 (EEST)[vastaa]
Miksi pitää lainata suoraan? Jukka Wallin (keskustelu) 19. kesäkuuta 2017 kello 14.54 (EEST)[vastaa]
Tuossa kohtaa katsoin parhaaksi lainata suoraan, koska en ole natseihin/natsi-Saksaan/Wehrmachtiin sen tarkemmin perehtynyt. Omin sanoin täsmällisemmin selittämällä olisi helposti mennyt asiasisältö väärin. Saattoi mennä nytkin, mutta ainakin meni lähteen mukaisesti. Kiitos korjauksesta kuitenkin. Hyvä että huomasit virheen. --Lentokonefani asiaa? | syntilista 19. kesäkuuta 2017 kello 17.13 (EEST)[vastaa]
Kiitos erinomaisesta artikkelista. Mutta, se ei ollut virheenkorjausta, vaan tiedon oikaisua. Jatka samalla linjalla. Jukka Wallin (keskustelu) 20. kesäkuuta 2017 kello 18.11 (EEST)[vastaa]