Ero sivun ”Katekismus” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
p Käyttäjän 194.251.95.250 (keskustelu) muokkaukset kumottiin ja sivu palautettiin viimeisimpään käyttäjän Idioma-bot tekemään versioon.
Rivi 11:
Ensimmäinen suomenkielinen katekismus oli uskonpuhdistaja [[Mikael Agricola]]n "Alcu opista uskoon" vuonna 1543. Tärkein Lutherin "Vähän Katekismuksen" laitos oli Upsalan arkkipiispa [[Olov Svebilius|Olav Svebiliuksen]] vuonna 1689 laatima. Se suomennettiin vuonna 1745 ja se oli käytössä koko kirkossa 1800-luvun lopulle asti ja sen jälkeenkin eri herätysliikkeillä nykypäivään saakka. [[Svebiliuksen katekismus]] eli "pitkä kirja" on myös artikkelin kuvassa. 1800-luvun lopulta lähtien alettiin käyttää sanaa "Kristinoppi" "Vähän Katekismuksen" selityksestä. Edellinen kristinoppi oli vuoden 1948 kirkolliskokouksen hyväksymä piispa [[Eino Sormunen|Eino Sormusen]] laatima esitys.
 
== Suomen evankelis-luterilaisen kirkon katekismus 1999 ==
== Paska tuli housuun 2011 ==
 
[[Suomen evankelis-luterilainen kirkko|Suomen Evankelis-luterilaisen kirkon]] [[kirkolliskokous]] hyväksyi uudistetun katekismuksen vuonna [[1999]]. Kirkko jakoi sitä suomalaisiin koteihin kaksi miljoonaa kappaletta syksyllä [[2000]]. Katekismuksen on kirjoittanut piispa [[Eero Huovinen]] palauteryhmän kanssa, jossa työskentelivät mm. [[Matti Poutiainen]] ja [[Leena Huima]].
Rivi 23:
* [[Raamattu]], [[rippi]], [[rukous]] ja [[siunaus]]: 40 Raamattu, 41 Rippi, 42 Rukous, 43 Herran siunaus
 
Uusi kristinoppi on ilmestyi heti myös ruotsiksi, englanninkielinen laitos julkaistiin 2001 ja latinan- ja venäjänkieliset laitokset 2002. Se on ilmestynyt myös unkariksi käännettynä 2003 Unkarin evankelisen kirkon käyttöön. Kuriositeettina voidaan mainita myös ns. murrekatekismukset, jotka ilmestyivät 20101999 ja 2000: kristinoppi on saatavissa kuudella eri suomen murteella ja Helsingin slangiksi.
 
== Kirjallisuutta ==