Ero sivun ”Brasilianportugali” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
STBot~fiwiki (keskustelu | muokkaukset)
p Botti muokkasi: pt:Português brasileiro
pEi muokkausyhteenvetoa
Rivi 1:
'''Brasilianportugali''' on [[Brasilia]]ssa käytettävä [[portugalin kieli|portugalin kielen]] [[murre]]. Sitä puhuu Brasiliassa yli 180 miljoonaa ihmistä. Lisäksi sitä puhuvat maahanmuuttajat ja heidän jälkeläisensä erityisesti [[Kanada]]ssa, [[Yhdysvallat|Yhdysvalloissa]], [[Portugali]]ssa ja [[Japani]]ssa. Myös Brasilian portugali jakautuu useisiin eri murteisiin, jotka ovat kaikki keskenään ymmärrettäviä.
 
Portugalissa asuvat portugalin kielen puhujat ymmärtävät Brasilian portugalia yleensä ongelmitta. Brasilialaisilla voi kuitenkin olla ongelmia Portugalissa puhuttavan [[euroopanportugali|portugalin]] ymmärtämisessä pääasiassa ääntämiserojen takia.
 
Brasilianportugalin ja portugalinportugalin välinen ero on suunnilleen yhtä iso kuin englannin englannin ja amerikanenglannin välillä. Suurimmat erot Brasilian portugalilla ja Portugalin portugalilla on ääntämisessä. Sinuttelu/teitittely eroaa hieman: euroopanportugalissa käytetään muotoja tu, você ja o senhor/a senhora joista tu-muotoa käytetään yleensä hyvien ystävien, ja nuorison kesken, você-muotoa käyttävät esim. kollegat keskenään työpaikalla ja o senhor/a senhora muotoa käytetään yleisesti teitittelynä. Brasilianportugalissa tu-muotoa ei käytetä lainkaan, sen on korvannut täysin você-muoto ja teitittely on harvinaisempaa. Sanasto on suurimmilta osin sama, mutta myös siinä on joitakin eroja Portugalin ja Brasilian välillä. Brasilian portugalissa on muun muassa joitakin [[lainasana|lainasanoja]], joita muualla puhutussa portugalissa ei esiinny. Myös 1900-luvun uusien keksintöjen nimet eroavat yleensä toisistaan. Lainasanoja on saatu muun muassa [[Tupi-guaranilaiset kielet|tupi-guaraní]]-kielistä ja [[espanjan kieli|espanjasta]]. Oikeinkirjoituserojakin voi olla, esimerkiksi brasilianportugalissa portugalin sana directório kirjoitetaan diretório.
Rivi 65:
Portugali: Onde moras (tu)? > Missä asut?
Brasilia: Onde você mora?
 
Hieman ääntämisoppia:
 
musta
preto (PREH-too)
auto
carro (kahhu)
yksi
um/uma (oong/OO-mah)
 
 
 
[[Luokka:Portugalin kieli]]