Ero sivun ”Helsingfors Morgonblad” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
fix sis. linkki ym.
Rivi 20:
Collanin malliksi ottamat eurooppalaiset sanoma- ja aikakauslehdet olivat tuttuja suomalaiselle sivistyneistölle, sillä niitä tilattiin maahan ja käytettiin kotimaisissa toimituksissa myös tietolähteinä. Lähin esimerkki kantaa ottavasta sanomalehdestä oli Ruotsin ''Aftonbladet'', mutta Suomeen lehdellä oli tuontikielto.<ref>Päiviö Tommila, Lars Landgren, Pirkko Leino-Kaukiainen, ''Suomen lehdistön historia'', osa 1., Kustannuskiila, Kuopio s. 132</ref> Collan puhui ulkomaisten lehtien innostamana vapaamman asioiden käsittelytavan puolesta. Hänen mielestään keskustelussa sai olla jopa tiettyä hävyttömyyttäkin, jotta lehdet eivät kävisi kuiviksi.
 
Helsingfors Morgonblad ja ''Helsingfors Tidningar'' viljelivät näpäytyksiä keskinäisessä kilpailussaan. Sittemmin [[Johan Vilhelm Snellman|J. V. Snellman]] omaksui näpäytykset ''[[Saima (lehti)|Saima]]'' -lehteensä.<ref>{{Kirjaviite | Tekijä = Kannisto, Päivi| Nimeke =Suolatut säkeet : Suomen ja suomalaisten diskursiivinen muotoutuminen 1600-luvulta Topeliukseen| Vuosi = 2007| Kappale = | Sivu = | Selite = Painettu väitöskirja: Rantanen Päivi: Suolatut säkeet. SKS, Helsinki 1997. ISBN 951-717-947-2| Julkaisija = Ellibs, Turku | Tunniste =978-952-99867-3-6 (PDF)}} [http://kirjatohtori.blogspot.com/2007/06/suolatut-sakeet.html Kirja www:ssä]</ref>
 
=== Följetongit ===