Ero sivun ”Valladolidin polemikea” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
pEi muokkausyhteenvetoa
luokittelemattomista: jonkinlainen alkukin + luokka:kristinusko
Rivi 1:
'''Valladolidin polemikea''' oli vuosina [[1550]] ja [[1551]] järjestetty väittelytilaisuus intiaanien kristinuskoon käännyttämisestä.
’’’[[Valladolid]]in polemikeana’’’ tunnetussa, vuosina 1550 ja 1551 järjestetyssä väittelytilaisuudessa olivat osapuolina [[Chiapas]]in piispa [[Bartolomé de las Casas]] ja Espanjan johtava humanisti, kuninkaan virallinen historioitsija, tohtori [[Juan Ginés de Sepúlveda]], jonka mukaan käännytystyö sujuisi helpommin sotaa ja pakkoa käyttäen. Chiapasin piispa Bartolomé de las Casas vastusti Sepúlvedan näkemystä, vaikka hyväksyikin [[Francisco de Vitoria]]n tavoin sodan joissakin tilanteissa oikeutetuksi. Käännytystyön tuli kuitenkin tapahtua rauhanomaisesti.
 
’’’[[Valladolid]]in polemikeana’’’ tunnetussa, vuosina 1550 ja 1551 järjestetyssä väittelytilaisuudessaVäittelytilaisuudessa olivat osapuolina [[Chiapas]]in piispa [[Bartolomé de las Casas]] ja Espanjan johtava humanisti, kuninkaan virallinen historioitsija, tohtori [[Juan Ginés de Sepúlveda]], jonka mukaan [[käännyttäminen|käännytystyö]] sujuisi helpommin sotaa ja pakkoa käyttäen. Chiapasin piispa Bartolomé de las Casas vastusti Sepúlvedan näkemystä, vaikka hyväksyikin [[Francisco de Vitoria]]n tavoin sodan joissakin tilanteissa oikeutetuksi. Käännytystyön tuli kuitenkin tapahtua rauhanomaisesti.
 
==Tilaisuudessa yritettiin löytää kaikkia osapuolia tyydyttävä ratkaisu==
 
Tuossa [[Kaarle V (keisari)|Kaarle V]]:n toimeksiannosta järjestetyssä väittelytilaisuudessa kiisteltiin valloitussodan oikeutuksesta, intiaanien kristinuskoon käännyttämisen menettelytavoista ja encomenderojen oikeuksien ikuistamisesta. Käydyssä mittelössä Las Casas ja [[dominikaanit]] vastustivat kiivaasti Sepúlvedan näkemystä intiaanien alistamisesta voimatoimin, eli ns. oikeutetulla sodalla. Kokouksen tulokset jäivät heikoiksi.
 
==Las Casasin mielipide aseiden avulla tapahtuvasta evankelioimisesta==
Rivi 9 ⟶ 11:
”Mitä tekemistä evankeliumilla on pommitusten kanssa, mitä tekemistä saarnaajilla on aseistettujen legioonien kanssa? Todellakin, ne jotka uskovat tuollaisiin saarnaajiin, ovat paremminkin turhamaisia ja tyhmiä kuin viisaita; ja jos intiaanit eivät uskoisi saarnoihin, olisi heillä siihen tietty selitys Jumalan edessä, koska heidän ei olisi pakko uskoa mitä apostolit sanovat, eikä Kristukseen, meidän Vapahtajaamme, jos heitä tällä tavoin evankelisoidaan... koska kenenkään ei ole pakko tehdä sellaista, mikä ylittää hänen kykynsä, vaan ainoastaan sen, mikä on hänelle mahdollista.”
 
Salamancan yliopiston professori, ”[[Espanjan”Espanjan Sokrates]]”Sokrates”, [[Francisco de Vitoria]], joka oppituolistaan käsin oli vastustanut espanjalaisten väkivaltaisia käännytystoimia Uudessa Maailmassa, vaikka hyväksyikin pakon joissakin tilanteissa, oli kuollut muutamia vuosia ennen Valladolidin väittelyä, eikä enää ollut Las Casasin tukena. Mutta Las Casasilla ja dominikaaneilla oli tukenaan Meksikon saarnaajien veljeskunnan provinsiaalin, dominikaani Domingo de Betanzosin espanjalaisessa luostarissa vuonna [[1549]] allekirjoittama testamentti, jossa hän peruu kaikki pahansuopaiset, intiaanien kykyjä halventavat aikaisemmat lausuntonsa, Intioiden Neuvoston ja koko maailman edessä
 
==Lähteet==
 
* '''Casas, Bartolomé de las;:''' Apología o declaración y defensa universal de los derechos del hombre y de los pueblos. Salamanca 2000.
* '''Sepúlveda, Juan Ginés de;:''' Apología contra Fray Bartolomé de las Casas. Angel Losadan latinasta kääntämänä.
* '''Sepúlveda, Juan Ginés de;:''' Democrates Segundo o de las justas causas de la guerra contra los indios. Madrid 1984. Angel Losadan latinasta kääntämänä.
[[Luokka:Kristinusko]]