Ero sivun ”Bambuenglanti” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Alettu rakentaa sivua.
 
p typo
Rivi 1:
{{Kieli|nimi=Bambuenglanti|sija=ei 100 suurimman joukossa|alue={{Japanin lippu}} [[Japani]]<br>{{Korean tasavallan lippu}} [[Etelä-Korea]]|kunta=[[Pidgin|Pidginkielet]]|iso3=-|ajoitus=1950-luku–}}
 
'''Babmbuenglanti''' ([[Englannin kieli|englanniksi]] ''Bamboo English'') on [[Englannin kieli|englantiin]] perustuva [[Pidgin|pidginkieli]], jota puhuttiin [[Yhdysvallat|Yhdysvaltain]] [[Japani|Japanin]] sotilastukikohtien läheisyydessä [[Toinen maailmansota|toisen maailmansodan]] päättymisen jälkeen.<ref>{{Verkkoviite|osoite=https://revije.ff.uni-lj.si/ala/article/view/7268/7105|nimeke=“Two Sides of the Same Coin”: Yokohama Pidgin Japanese and Japanese Pidgin English|julkaisu=Acta Linguistica Asiatica|ajankohta=2017|viitattu=2021-07-28}}</ref> Japanin lisäksi sitä käyetettiinkäytettiin myös [[Korean tasavalta|Etelä-Koreassa]] ja [[Boninsaaret|Boninsaarilla]].
 
Esimerkkifraaseja bambuenglannista:<ref>{{Lehtiviite|Tekijä=Charles R. Duke|Otsikko=The Bamboo Style of English|Julkaisu=College Composition and Communication|Ajankohta=1970|Numero=21|Sivut=170–172|Doi=10.2307/356557|Issn=0010-096X|www=https://www.jstor.org/stable/356557}}</ref>
Rivi 22:
 
== Lähteet ==
{{Viitteet}}
<references />
 
[[Luokka:Pidgin- ja kreolikielet]]
[[Luokka:Japanin kielet]]