Ero sivun ”Jumalainen näytelmä” versioiden välillä
[katsottu versio] | [katsottu versio] |
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
→Suomennos: Otavan vuonna 1967 julkaisema pokkariversio vuoden 1912 painoksesta sisältää myös selitysliitteen. |
|||
Rivi 124:
''Jumalainen näytelmä'' on suomennettu kahdesti. [[Eino Leino]]n käännös julkaistiin kolmessa osassa 1912–14, [[Elina Vaara]]n vuonna 1963.
Johanna Mälkki esittää väitöstutkimuksessa ''Mitä etevin runoteos'' toivomuksen teoksen ajatussisältöä avaavasta suorasanaisesta käännöksestä. Leinon suomennos on ylätyylinen ja Vaaran käännös kieleltään vanhahtava
== Lähteet ==
|