Ero sivun ”Synti” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
kh
Rivi 36:
Seuraavassa luettelossa on käsitelty kreikan kielen sanoja, jotka Raamatussa on käännetty synniksi.
*Kreikan kielen sana ”anomia” tarkoittaa lain rikkomista.
*”Ofeilima” merkitsee velkaa laiminlyömisestä, väärämielisyydestä, sopimuksen rikkomisesta tms.
* "Hamartia" Ohiampuminen tai osumattomuus, kun epäonnistutaan tarkoittamalla hyvää, mutta sitten huomataan, että tehdäänkin pahaa.
*”Agnoema” tarkoittaa liukastumista, kompastumista, vahingossa tehtyä pahaa yms.
*”Parakon” tarkoittaa tottelemattomuutta, mutta viittaa myös väärin kuulemiseen.
Noudettu kohteesta ”https://fi.wikipedia.org/wiki/Synti