Ero sivun ”Piitimensaame” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
käännetty lisää juttua
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 21:
'''Piitimensaame''' eli arjeploginsaame on [[uralilaiset kielet|uralilaiseen kielikuntaan]] kuuluva [[saamelaiskielet|saamelaiskieli]], jota puhuvat [[piitimensaamelaiset]]. Sitä puhutaan enää [[Ruotsi]]ssa [[Arvidsjaurin kunta|Arvidsjaurissa]] ja [[Arjeplogin kunta|Arjeplogissa]] [[Piitimenjoki|Piitimenjoen]] varrella.<ref name="ethnologue">[http://www.ethnologue.com/language/sje Ethnologue: Saami, Pite] {{en}} Viitattu 14.11.2013.</ref> Aikaisemmin puhuma-alue on ulottunut Arjeplogin tunturialueiden kautta aina [[Norja]]n puolelle, mutta nykyisin kielellä on enää noin 20 puhujaa<ref name="ethnologue" /> ja se on sammumaisillaan. Piitimensaame kuuluu myös [[Unesco|Unescon]] listalle sammumisen vaarassa olevista kielistä.
 
Piitimensaamelainen kulttuurikeskus [[Duoddara Ráffe]] Norjan [[Beiarn|Beiarnissa]] pyrkii kuitenkin elvyttämään kielen. [[Israel Ruong]], saamen kielen ja kulttuurin professori ja piitimensaamen äidinkielinen puhuja väitti 1940-luvulla, että piitimensaamen aidointa muotoa pukuttiinpuhuttiin [[Luokta-Mávas|Luokta-Mávasin]] saamelaiskylässä.<ref>{{Kirjaviite|Tekijä=Israel Ruong|Nimeke=Lappische Verbalableitung dargestellt auf Grundlage des Pitelappischen|Vuosi=1943|Sivu=|Julkaisupaikka=Uppsala|Julkaisija=Almqvist & Wiksell}}</ref>
 
Myös Arjeplogin saamelaisyhdistys tekee töitä kielen elvyttämisen puolesta. Se esimerkiksi keräsi vuosien 2008–2012 välillä piitimensaamelaisia sanoja, sanontoja ja kieliopillisia muotoja vanhemmilta piitimensaamen äidinkielisiltä puhujilta,<ref>{{Verkkoviite|osoite=https://web.archive.org/web/20160826003241/http://2007-2013.interregnord.com/sv/beviljade-projekt/sapmi/4-graensloes-utveckling/insamling-av-pitesamiska-ord.aspx|nimeke=Insamling av pitesamiska ord - Interreg IVA Nord|ajankohta=2016-08-26|viitattu=2018-07-04}}</ref> mikä oli perustana Duoddara Ráffen piitimensaamen sanakirjahankkeelle.<ref>{{Verkkoviite|osoite=https://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=2327&artikel=6342453|nimeke=Kvarts miljon till pitesamisk ordbok - Sameradion & SVT Sápmi|tekijä=Sveriges Radio|viitattu=2018-07-04|ietf-kielikoodi=se}}</ref> [[Tromssan yliopisto|Tromssan yliopiston]] projektin ''Från kust till kust'' (suom. "rannikolta rannikolle") aikana lukuisat tutkijat ovat dokumentoineet saamelaiskulttuuria ja kieltä piitimensaamelaisessa ympäristössä.