Ero sivun ”Tšuktšin kieli” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Yupik (keskustelu | muokkaukset)
40bus (keskustelu | muokkaukset)
linkki
Rivi 69:
|}
 
Tšuktšiksi ilmestyy äidinkielen oppikirjoja, lastenkirjallisuutta sekä alkuperäistä runoutta ja proosaa[[proosa]]a. Tšuktšikirjailijoista tunnetuin on [[Juri Rytheu]], joka käytti äidinkielensä ohella venäjää. Aikaisemmin julkaistiin runsaasti myös käännettyä yhteiskuntapoliittista ja valistuskirjallisuutta. Koulussa kieltä opetetaan aineena. Opettajia koulutetaan [[Anadyr (kaupunki)|Anadyrin]] opettajaopistossa, [[Magadan]]in pedagogisessa yliopistossa sekä [[Herzenin pedagoginen yliopisto|Herzenin pedagogisessa yliopistossa]] [[Pietari (kaupunki)|Pietarissa]]. Anadyrissä julkaistaan sanomalehtiä ''Sovetken Tšukotka'' ja ''Murgin nutenut''. Kieltä käytetään myös radiossa ja televisiossa.<ref>{{Kirjaviite | Tekijä = | Nimike = Pismennyje jazyki mira: Jazyki Rossijskoi Federatsii. Sotsiolingvistitšeskaja entsiklopedija. Kniga 2 | Julkaisupaikka = Moskva | Julkaisija = Academia | Vuosi = 2003 | Sivu = 603–611 | Tunniste = ISBN 5-87444-191-3}}</ref>
 
==Nykytilanne==