Ero sivun ”No pasarán” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Kospo75 (keskustelu | muokkaukset)
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 6:
 
== Espanjan sisällissota ==
Varsinaisesti ''No pasarán'' tuli tunnetuksi [[Espanjan sisällissota|Espanjan sisällissodan]] alettua [[Espanjan toinen tasavalta|tasavaltalaisten]] johtoon kuuluneen [[Dolores Ibárruri]]n pitämässä radiopuheessa, jossa hän kehotti kansalaisia unohtamaan keskinäiset erimielisyytensä ja käymään yhteiseen rintamaan kenraali [[Franco]]n johtamia fasisteja vastaan. Ibárruri päätti heinäkuussa 1936 pitämänsä puheen raivokkaasti lauseisiin ''"Los fascistas no pasarán! No pasarán!"''. Tämän jälkeen tasavaltalaiset omaksuivat sen tunnuslauseekseen.<ref name=quote/> Valloitettuaan Madridin 28.3. 1939 Franco julisti ''Hemos pasado'' ("Olemme päässeet läpi".)
 
''No pasarán'' levisi nopeasti myös muualle, ja jo lokakuussa 1936 sitä käytettiin [[Lontoo]]ssa niin sanotun [[Cable Streetin taistelu]]n yhteydessä.<ref>{{Verkkoviite | Osoite = http://www.theguardian.com/uk/2006/sep/30/thefarright.past | Nimeke = Day the East End said 'No pasaran' to Blackshirts | Ajankohta = 30.9.2011 | Julkaisija = The Guardian | Viitattu = 19.11.2014 }}</ref> Myöhemmin lauseen ovat ottaneet omakseen lähinnä vasemmistolaiset antifasistit, mutta se on kuultu myös muun muassa [[Viron keskustapuolue]]en vaalilauseena.<ref>{{Verkkoviite | Osoite = http://epl.delfi.ee/news/eesti/savisaar-laheb-valimistele-vastu-antifasistliku-loosungiga?id=51176697 | Nimeke = Savisaar läheb valimistele vastu antifašistliku loosungiga | Ajankohta = 31.8.2009 | Julkaisija = Eesti Päeväleht | Viitattu = 19.11.2014}}</ref>