Ero sivun ”Nimeesi, Jeesus, päätämme” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Merkkaukset: Mobiilimuokkaus  mobiilisivustosta 
Ei muokkausyhteenvetoa
Merkkaukset: Mobiilimuokkaus  mobiilisivustosta 
Rivi 3:
Laulun sävelmä on Kivijärven kirkkoherra [[Frans Petter Krank|F.P. Krankin]] säveltämä (1889). Sävelmä on käytössä myös virsikirjan virressä 580.
 
Laulu on käännetty ruotsiksi [[Tarja Alatalo|Tarja Alatalon]] toimesta vuonna 1987. Sanat alkavat ''Vi slutar nu i Jesu namn''. [[Alexandra Glynn]] on kääntänyt sanat englanniksi 2008, ja käännöksen alkusanat ovat ''We end this day in Jesus' name''.
 
==Julkaistu==