Ero sivun ”Ob-La-Di, Ob-La-Da” versioiden välillä

[katsottu versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
→‎Julkaisu: parempi sijainti lauseelle
Rivi 33:
== Laulun synty ==
 
''Ob-La-Di, Ob-La-Da'' on jorubakansan käyttämä sanonta, joka tarkoittaa ”elämä jatkuu”. Paul McCartney oli kuullut sen nigerialaiselta [[conga]]nsoittajalta Jimmy Scottilta keskustellessaan tämän kanssa Bag O’Nails -klubilla [[Soho]]ssa.<ref name="Immonen"/><ref name="bible"/> Sanonta päätyi McCartneyn kirjoittamaan ”Ob-La-Di, Ob-La-Da” -kappaleeseen muodossa ''Ob-La-Di, Ob-La-Da, life goes on bra.''<ref name="Immonen"/> McCartney kirjoitti kappaleen [[Intia]]ssa, ja se oli hänen yrityksensä tehdä [[ska]]-vaikutteinen laulu. Yritykseksi jäi.<ref name="bible"/>
 
Vaikka sanonta ''Ob-La-Di, Ob-La-Da'' oli [[Afrikka|Afrikassa]] yleisessä käytössä, Scott väitti kappaleesta kuultuaan sen olevan hänen keksimänsä, ja osan tuotoista kuuluvan hänelle. Erimielisyydet ratkesivat, kun McCartney antoi Scottin soittaa congaa kappaleen sessiossa. Kyseinen versio ei kuitenkaan päätynyt itse albumille.<ref name="Immonen">{{kirjaviite|Tekijä=Immonen, Tenho|Nimeke=The Beatles – Suuri historia|Julkaisija=Juvenes Print|Vuosi=2005|Sivu=367-368|Tunniste=ISBN 952-5546-08-X}}</ref> Paul McCartney on kertonut tapauksesta toisenlaisenkin version: hänen mukaansa sanonta ''Ob-La-Di, Ob-La-Da, life goes on bra'' oli Scottin keksimä ja palkkioksi siitä, että oli käyttänyt sitä laulussa McCartney lähetti hänelle [[sekki|sekin]].<ref name="bible"/>