Ero sivun ”Foneemi” versioiden välillä

5 merkkiä lisätty ,  6 vuotta sitten
(Kirjoitustyyli on monin paikoin epätietosanakirjamainen)
Esimerkiksi [[suomen kieli|suomen kielessä]] foneemi /v/ voi reaalistua vapaassa vaihtelussa olevina allofoneina [v] tai [ʋ]. Vapaalla vaihtelulla tarkoitetaan sitä, ettei äänteiden vaihtelu ole suhteutettavissa äänneympäristöön. <!-- "Vaikka suomessa [w] yleisesti oletetaan /v/:n allofoniksi, joskus oikeinkirjoitus voi vaatia erottamaan äänteet eri foneemeiksi, esimerkiksi sanoissa <nowiki><Virtanen></nowiki> ja <nowiki><Wirtanen></nowiki>. Sukunimen erilaiset kirjoitusasut eivät kuitenkaan osoita, että <nowiki><Virtanen></nowiki> ja <nowiki><Wirtanen></nowiki> olisi joskus äännetty eri tavoin eli ääntämisen ja täten foneemien kannalta kirjoitusasu ei ole merkityksellinen." Tuntuu oudolta väittää että <v>irtanen ja <w>irtanen edellyttäisivät eri foneemeja. En tuhonnut tätä osaa, mutta sen palauttaminen näkyväksi tekstiksi edellyttää kyllä selkeyttämistä. -->
 
Suomen kieltäkirjakieltä hallitsee ns. foneemiperiaate, ts. kielessämme vallitsee varsin pitkälle menevä "foneemi/äänne" -vastaavuus (''biuniqueness''). Tällöin kutakin foneemia vastaa täsmälleen yksi [[grafeemi]], kirjain. Poikkeuksia tästä ovat kuitenkin [[äng-äänne|äng-äänteen]] merkintä esimerkiksi sanoissa ''kenkä - kengän'' sekä [[Loppukahdennus|loppukahdennuksen]] ja [[Loppuhenkonen|loppuhenkosen]] merkitsemättä jättäminen, esimerkiksi ''tulepa; anna olla''. Esimerkiksi [[sanskrit]]issa loppukahdennus sen sijaan merkitään, kuten muutkin sandhi-ilmiöt. Keinotekoinen [[esperanto]] toimii täysin foneemiperiaatteen mukaisesti.
 
== Katso myös ==
Rekisteröitymätön käyttäjä