Ero sivun ”Egyptinarabia” versioiden välillä

[arvioimaton versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
pEi muokkausyhteenvetoa
Styroks (keskustelu | muokkaukset)
pEi muokkausyhteenvetoa
Rivi 8:
}}
 
'''Egyptin arabia''' eli masri on puhekieli, jota puhutaan [[Egypti]]ssä. Puhekieli ei ole standardoitu kieli, vaan Egyptin virrallinen kieli on [[Arabian kieli|standardiarabia]]. Egyptissä vallitsee siis [[Diglossiadiglossia]].
 
Egyptin puhekieli on hyvin tunnettu murre myös muissa arabiankielisissä maissa<ref>Samia Louis: Kallimni 'Arabi, The American University in Cairo Press, 2007, ISBN 978-977-424-977-8</ref>, sillä egyptiläisiä elokuvia ja televisio-ohjelmia katsotaan laajalti maan rajojen ulkopuolella. Muun muassa Disney jälkiäänitti elokuvansa Egyptin puhekielelle vuoteen 2013 asti, kunnes vaihtoi kieleksi standardiarabian.<ref>{{Verkkoviite| Osoite = http://www.newyorker.com/books/page-turner/translating-frozen-into-arabic| Nimeke = Translating “Frozen” Into Arabic| Julkaisu = The New Yorker}}</ref>