Ero sivun ”Hans Fallada” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 3:
Falladan teokset ovat usein otteeltaan yhteiskuntakriittisiä. Hänen tunnetuimpiin teoksiinsa kuuluva ''Mikä nyt eteen, Pinneberg?'' filmatisoitiin [[Frank Borzage]]n toimesta kaksi vuotta ilmestymisensä jälkeen vuonna [[1934]]. Falladan teoksista on suomennettu muun muassa ''Mikä nyt eteen, Pinneberg?'', ''Kukin kuolee itsekseen'' ja ''Elinkautinen''.
 
== TeoksiaTeokset ==
 
* Der junge Goedeschal, [[1920]]
* Anton und Gerda, [[1923]]
Rivi 30 ⟶ 29:
* Die Stunde, eh’du schlafen gehst, [[1954]]
* Junger Herr – ganz groß, [[1965]]
 
===Suomennetut teokset===
*''Mikä nyt eteen, Pinneberg?'' suom. Lauri Hirvensalo. WSOY, 1933.
*''Oli meilläkin ennen lapsi...'', suom. Lauri Hirvensalo. WSOY, 1934.
*''Joka kerran keksitään'', suom. Lauri Hirvensalo. WSOY, 1934.
*''Mikä nyt eteen, pikkumies?'' Kirja, 1935.
*''Kummisetä ja Rosemarie'', suom. Lauri Hirvensalo.. WSOY, 1936.
*''Ajatella – me perimme linnan eli rahan murheet ja riemut, iloinen romaani'', suom. Lauri Hirvensalo. WSOY, 1942.
*''Lapsuudenkodissa : katsottua, koettua, keksittyä'', suom. Lauri Hirvensalo. WSOY, 1944.
*''Kukin kuolee itsekseen'', suom. V. Arti. Mantere, 1949.
*''Elinkautinen'', suom. Kyllikki Mäntylä. WSOY, 1953.
*''Lerppakorvahiiren tarina'', kuv. Gerhard Lahr; suom. Marja Lallo. Kansankulttuuri, 1978 ISBN 951-615-172-8
*''Yksin Berliinissä'', suom. Ilona Nykyri. Gummerus, 2013 ISBN 978-951-20-8914-7 (V. Artin suomennos on ilmestynyt nimellä ''Kukin kuolee itsekseen'' 1949)
 
== Lähteet ==