Ero sivun ”Passiivi” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
rv, lähteetöntä omaa tutkimusta
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 2:
]</ref> [[Aktiivi]]ssa taas tekijä mainitaan.
 
* Esimerkki passiivilauseesta: Aamulla ''syödään'' aamiaistaaamiainen.
* Esimerkki aktiivilauseesta: Pasi ''syö'' aamiaistaaamiaisen.
 
Suomessa ja virossa passiivi muodostetaan käyttämällä erillistä verbin taivutusmuotoa.
* ''Sanotaan, että...''
 
Suomen passiivi eroaa indoeurooppalaisten kielten passiiveista siinä, että siihen ei liity subjektia vaan objekti. Esim. lauseessa ''aamiainen syödään aamulla'' sana ''aamiainen'' käsitetään objektiksi, ei subjektiksi. Kielen varhaisemmassa kehitysvaiheessa suomenkin passiiviin on voinut liittyä subjekti, ja siitä johtuu, että passiivin objektin akkusatiivimuoto on nominatiivin kaltainen paitsi niillä pronomineilla, joilla on t-loppuinen akkusatiivimuoto. Suomen passiivi eroaa indoeurooppalaisten kielten passiivista myös siinä, että sen käyttö edellyttää, että sen kuvaamalla tapahtumalla on persoonallinen tekijä. Esim. jos sanotaan ''portti avataan'', se tarkoittaa, että elävä olento, yleensä ihminen, avaa portin. Jos esim. tuuli puhaltaa portin auki, ei käytetä passiivimuotoa, vaan sanotaan esimerkiksi ''portti avautuu''.
 
Useissa muissa kielissä passiivi on [[pääluokka]], joka ilmoittaa [[transitiivisuus (kielioppi)|transitiivi­verbin]] tekemisen kohdistuvan [[subjekti]]in. Esimerkiksi [[englannin kieli|englannissa]] ja [[ranskan kieli|ranskassa]] se muodostetaan apuverbillä (englannissa ''be'', ranskassa ''être'') ja [[partisiippi|partisiipin]] perfektillä:
Rivi 22 ⟶ 24:
==Lähteet==
{{Viitteet}}
*Nykysuomen käsikirja, osio Kielioppi ja kielenopas.
{{tynkä/Kieli}}