Ero sivun ”Aliluutnantti” versioiden välillä
[arvioimaton versio] | [arvioimaton versio] |
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Mielestäni parempi engl. vastine: Sub-lieutenant/sanakirja sanoo sanasta ''ensign'', että se on USAssa lähin vastine, ei siis eksakti käännös. |
Ei muokkausyhteenvetoa |
||
Rivi 7:
Reservissä aliluutnantti toimii joukkueen johtajana.
Anglosaksisissa maissa aliluutnanttia vastaava arvo on ''ensign'', joka tarkoittaa tässä asiayhteydessä sotilasyksikön lippua (kts. [[vänrikki]]). Aliluutnantiksi suomeksi kääntyvä ''sub-lieutenant'' taas vastaa luutnanttia. Saksan laivastossa aliluutnantti on ''unterleutnant zur see'' ("aliluutnantti merellä") ja Ruotsin kuninkaallisessa laivastossa ''fänrik'' eli vänrikki.
{{Korjattava/Suomi}}
|