Käyttötarkoitus

muokkaa

Malline on suunnattu ensisijaisesti kristillisten raamatunkäännösten perustietojen ilmoittamiseen.

Parametri Kuvaus Esimerkki
nimi Suomenkielinen käyttönimi Kuningas Jaakon Raamattu
nimi alkukielellä Alkukielinen nimi King James Version
kuva Mieluiten ensijulkaisun kansilehti ensijulkaisunkansi.svg
kuvankoko Koko, jolla kuva näytetään. Jätä tyhjäksi, mikäli mahdollista. 250px
kuvateksti Ensijulkaisun kansilehti
muut nimet Muut nimet, joilla käännös yleisesti tunnetaan King James Bible
lyhenne Mahdolliset lyhenteet, joita käännöksestä yleisesti käytetään KJV
kieli Käännöksen kieli englanti
vt-julkaisu Vanhan testamentin julkaisuvuosi. Käytettävä vain, jos eri kuin koko teoksen julkaisuvuosi.
ut-julkaisu Uuden testamentin julkaisuvuosi. Käytettävä vain, jos eri kuin koko käännöksen julkaisuvuosi.
julkaistu-kokonaan Koko käännöksen julkaisuvuosi.
uudistetut laitokset Uudistettujen tekstilaitosten julkaisuvuodet.
kääntäjä Kääntäjän nimi, jos tiedossa
tekstilähde Tekstiperinne tai -laitos, josta käännös on tehty Esim. masoreettinen teksti, Septuaginta, Vulgata tmv.
kokoonpano Sisältyvien kirjojen määrä
tunnustuksellisuus Käytetään, jos käännös on yhteydessä tiettyyn uskonnolliseen suuntaukseen tai traditioon. Mikäli käännös on yleisessä käytössä useammassa kuin yhdessä suuntauksessa, käytetään vain ensisijaista ja muita tarvittaessa täsmennetään huomioviitteellä. anglikaanisuus
{{Raamatunkäännös
 | nimi                          = 
 | nimi alkukielellä             = 
 | kuva                          = 
 | kuvateksti                    = 
 | muut nimet                    = 
 | lyhenne                       = 
 | kieli                         =
 | vt-julkaisu                   =
 | ut-julkaisu                   =
 | apokryfit julkaistu           =
 | julkaistu-kokonaan            =
 | kääntäjä                      =
 | tekstilähde                   =
 | kokoonpano                    =
 | tunnustuksellisuus            =
}}