Leck mich im Arsch (’Nuole minun persettäni’, vastaa ilmaisua ”haista paska”) on Wolfgang Amadeus Mozartin säveltämä kuusiääninen kaanon B-duurissa.[1] Kappaletta ei julkaistu säveltäjäneron elinaikana, mutta hänen vaimonsa Constanze Mozart luovutti sen leipzigilaiselle kustantamolle Breitkopf & Härtelille vuonna 1799. Kustantaja sensuroi kaanonia, muun muassa vaihtoi sen alkusanat muotoon ”Laßt froh uns sein” (’Iloitkaamme’). Nykyisin ei ole varmaa tietoa, millaiset sanat Mozart tarkoitti kaanoniinsa alkujaan; vain laulun nimi on tiedossa. Kaanonin järjestysluku Köchelin luettelon uusimmassa painoksessa on 382c, alkuperäisessä laitoksessa 231.

Leck mich im Arschia ei tule sekoittaa kolmiääniseen kaanoniin Leck mir den Arsch fein recht schön sauber (’Nuole perseeni hienosti oikein kauniin puhtaaksi’), jonka Mozartin arvellaan säveltäneen Wienissä samoihin aikoihin vuonna 1782.

Sanat muokkaa

Leck mich im Arsch (”Laßt froh uns sein!”)
Laßt uns froh sein!
Murren ist vergebens!
Knurren, Brummen ist vergebens,
ist das wahre Kreuz des Lebens.
Drum lasst uns froh und fröhlich sein!

Lähteet muokkaa

  1. Enrique Alberto Arias: Comedy in music: a historical bibliographical resource guide, s. 46. Greenwood Publishing Group, 2001. ISBN 978-0-313-29980-3. Kirja Googlen teoshaussa (viitattu 19.5.2010).

Aiheesta muualla muokkaa