Keskustelu:Salainen agentti 007 ja tohtori No

Viimeisin kommentti: 13 vuotta sitten käyttäjältä RicHard-59 aiheessa Tohtori No vai Ei

Olen korjannut joitakin vähäisiä kielivirheitä. Lauseet voisi muuttaa menneestä aikamuodosta nykyaikamuotoon.101090ABC 20. marraskuuta 2006 kello 21.55 (UTC)

Lainalaatikot muokkaa

Poistan juoniosiosta nuo oikean reunan lainauksia värikkäillä taustoilla sisältävät laatikot (”Kuuluisia James Bond -sitaatteja” jne.). Toki juonen lyhyt kuvaus kuuluu artikkeliin, mutta nämä ”My name is Bond, James Bond” -letkautukset eivät mielestäni ole informatiivista tietosanakirjasisältöä vaan enemmänkin turhaa täytettä ja triviaa. –neurovelho 6. tammikuuta 2009 kello 21.14 (EET)Vastaa

Tohtori No vai Ei muokkaa

Pikainen haku kertoi että arvoisan tohtorin nimi on aikaisemmin suomennettu Tohtori Ei:ksi. Onko tietoa milloin alettiin nimi jättää suomentamatta? --RicHard-59 6. tammikuuta 2011 kello 02.58 (EET)Vastaa

Palaa sivulle ”Salainen agentti 007 ja tohtori No”.