Keskustelu:Pyreneet

Viimeisin kommentti: 14 vuotta sitten käyttäjältä Höyhens

Tästähän on aika pitkät sivut "valmiina" espanjan- ja englanninkielisissä wikipedioissa (http://es.wikipedia.org/wiki/Pirineos) / (http://en.wikipedia.org/wiki/Pyrenees)

Ohje ohjeistaa kääntämään ensin suoraan ja sitten vasta muokkaamaan ja "parantelemaan". Kumpi olisi parempi lähtökohta, vai pitäisikö aloittaa tyhjästä? Tuskin?

Alketola 31. maaliskuuta 2010 kello 02.51 (EEST)Vastaa

Hetkinen? Mikä ohje käskee kääntämään suoraan vieraskielisistä wikipedioista? --Jmk 1. huhtikuuta 2010 kello 01.27 (EEST)Vastaa
Ei taida löytyä nykyohjeistuksesta, mutta hyvin tuttua ajatuksessa on. Ymmärrän, jos se on poistettu nykyisen koventuneen lähdekritiikin takia. --Höyhens 1. huhtikuuta 2010 kello 01.31 (EEST)Vastaa
Jaa, ohje Tekstin kääntäminen toisesta Wikipediasta (http://fi.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Merkitse_l%C3%A4hteet#Tekstin_k.C3.A4.C3.A4nt.C3.A4minen_toisesta_Wikipediasta) sanoi jotain tuon suuntaista. Päädyin jäykähköön kompromissiin eli kopioin yhden luvun, tönkkökäänsin sen ja talletin. Ks. luku "Vapaa-aika". Aion kyllä täydentää vielä, kun onhan niitä muitakin vapaa-ajan aktiviteetteja Pyreneillä kun hiihto talvella. Olen joskus tehnyt ohjelmointitöitä jaetussa yhteisprojektissa, ja wikin vapaus tuntuu hieman uudelta asialta. :-) Alketola 1. huhtikuuta 2010 kello 02.36 (EEST)Vastaa
Joo, siellähän se oli Merkitse lähteet -osion alla. --Höyhens 1. huhtikuuta 2010 kello 02.58 (EEST)Vastaa

Ensimmäinen ristiriitaisuus löytynyt Pyreneiden pituus on Suom. version mukaan 435 km, esp. wikipediassa pituus on 415 km; määritellen alku- ja loppupisteet. No, ei kai tuolla ole väliä? Englanninkielisen version "about 430 km" lienee riittävän korrekti. Parempia lähteitä?

Alketola 1. huhtikuuta 2010 kello 01.14 (EEST)Vastaa

Palaa sivulle ”Pyreneet”.