Keskustelu:Pierre Loti

Viimeisin kommentti: 9 vuotta sitten käyttäjältä Haltiamieli

Paavolaista ja kumppaneita käsittelevä kappale on sekava ja loppupuolella preesensmuodossa, mutta ilman käytettyä lähdeteosta en uskalla ryhtyä koettamaan korjailua. Loti'n avioliittoa ei liene suomeksi koskaan julkaistu Rarahu-nimellä, joten sitä ei varmaan tuossa kohden olisi tarpeen mainita sekoittamassa? – Haltiamieli 26. syyskuuta 2014 kello 20.16 (EEST)Vastaa

Aikamuodot jäivät epähuomiossa lähdeteoksesta, korjasin osuutta, olisikohan nyt selvempi. Korjasin Rarahun, en muista mitä ajattelin, kellonaika oli melko myöhäinen tällaiselle aamuvirkulle. --Abc10 (keskustelu) 27. syyskuuta 2014 kello 08.48 (EEST)Vastaa
Palautin kehykset kuvaan, muotokuvat näyttävät siten paremmilta, kehys tuo kuvaan ryhtiä, ja onhan mieskin ryhdikäs. Tein myös joitakin kielenhuoltoasioita jäljiltäsi, esimerkiksi vuonna-sanan toistaminen ei ole tarpeen, kun on selvää, että vuosiluvusta on kyse. On niitä vieläkin liikaa. --Abc10 (keskustelu) 27. syyskuuta 2014 kello 08.52 (EEST)Vastaa
Hyvä, Paavolais-kappale kävi selkeämmäksi. Muotoilin siitä vielä yhden hiukan kummallisen passiivin pois ja lisäsin pisteen ym. Minusta kuvat näyttävät ryhdikkäämmiltä, jos ne eivät ole piskuisen kokoisia tuhruja... mutta kukin makunsa mukaan, ei tässä tapauksessa niin olennaista eroa. – Haltiamieli 27. syyskuuta 2014 kello 15.18 (EEST)Vastaa
Palaa sivulle ”Pierre Loti”.