Keskustelu:Nekketsu kōha Kunio-kun

Ihme että artikkelin nimi on enkkuwikissä ihan Koha, ei Kōha, vaikka itse artikkelin tekstissä puhutaan sarjasta aina Kōha-nimellä. Kyllä kai tämä on silti korrektimpi muoto. Reeyd 26. heinäkuuta 2006 kello 21.14 (UTC)

Minkäs me sille voidaan, että ne käyttää eri transliterointia. --Ningyou 25. kesäkuuta 2007 kello 05.29 (UTC)
Näköjään se nimi on sielläkin ollut ihan "Kōha" jo vaikka kuinka kauan. 85.157.123.54 24. heinäkuuta 2007 kello 18.52 (UTC)
Palaa sivulle ”Nekketsu kōha Kunio-kun”.