Keskustelu:Luettelo Bysantin keisareista

Pitäisköhän "ph" nimissä kirjoittaa "f". Alkuperäisiä kreikankielisiä nimiä ei näytä löytyvän mistään, mutta φ on suomeksi "f" ja englanniksi "ph". Ainakin keisari Fokaksesta, Nikeforoksesta [1] ja Teofiluksesta puhutaan. --Mikko Paananen 10:08 marras 4, 2004 (UTC)

Kreikkalaisissa nimissä on tosiaan vähän korjattavaa. Alkuperäinen lista oli englanninkielisestä wikipediasta, jossa kaikki nimet olivat latinaksi. En ole vielä löytänyt mitään hyvää listaa jossa nämä nimet olisi "suomeksi". Muuta korjattavaa on esimerkiksi nämä -us loppuiset nimet. -- Jniemenmaa 10:47 marras 4, 2004 (UTC)

Korjailin noita nimiä vähän. Mitenhän tehdään esimerkiksi nimien Romanus ja Tiberius kanssa. Kummastakin on kreikkalainen muoto Romanos ja Tiberios.

"Teofilus II" oli muuten väärin. Hän oli ensimmäinen sen niminen ja kakkosta ei koskaan ollutkaan. Joku oli sen vahingossa kirjoittanut en.wikiin ja se on sieltä levinnyt ties minne.

Keisarien nimet löytyvät kreikaksi kreikankielisessä wikissä :) -- Jniemenmaa 15:29 marras 4, 2004 (UTC)

Palaa sivulle ”Luettelo Bysantin keisareista”.