Keskustelu:Lohkominen

Viimeisin kommentti: 5 vuotta sitten käyttäjältä Urjanhai aiheessa Merkittävyys (ja paikkansapitävyys)?

Bioloogian suhteen maallikkona kysyn, että onko tämä nyt biologiassa vakiintunut käsite juuri tällä nimellä?--Urjanhai (keskustelu) 19. lokakuuta 2013 kello 16.13 (EEST)Vastaa

Mutta ehkä onkin, koska näköjään slangisanat splittaus ja lumppaus viittaavat tähän, ja niitä ainakaan tuskin kukaan muu kuin biologiaan perehtynyt on voinut keksiä.--Urjanhai (keskustelu) 19. lokakuuta 2013 kello 16.15 (EEST)Vastaa

Merkittävyys (ja paikkansapitävyys)?

muokkaa

Interwikien perusteella muuten herää epäilys, että koko täsmennyssivu taitaa olla tahattomasti syntynyttä roskaa. Äsken siitä poisttettiin osakkeiden splittaus, mutta kyllähän minäkin sentään sen verran biologiasta tiedän, että biologisten taksonien splittauksella ei ole mitään tekemistä lohkomisen kanssa. Halkomisen kanssa voisi ollakin, miutta maanmittauksessakin lohkominen ja halkominen ovat kaksi eri asiaa.--Urjanhai (keskustelu) 21. helmikuuta 2019 kello 20.24 (EET)Vastaa

Artikkelia on näköjään muotoiltu ja muokattu hyvin monessa osassa. Kuitenkin kun tähän on yhdistetty splittaus, niin onko nyt mitään varmuutta että kaikki mikä on englanniksi splittausta olisi suomeksi lohkomista? Pikemminkin se mikä on englanniksi splittausta voisi olla suomeksksi halkomista. Ruotsiksi halkominen on klyvning ja lohkominen styckning.--Urjanhai (keskustelu) 21. helmikuuta 2019 kello 20.35 (EET)Vastaa

Epäilen kovasti, onko juuri "lohkominen" oikea suomenkielinen sana sen pare,mmin biologiselle kuin psykologisellekaan käsitteelle suomeksi. Biologiastan tiedän varmasti (kun aiemman kommenttini jälkeen on tullut aiheeseen tutustutta enemmän), ettei lajien splittaus varmasti ole mittän lohkomista. Psykologisesta ilmiöstäkin olen lukenut ja nimi Splitting on saille englanniksi järkeenkäyvä, mutta onko mitään havaintoa siitä?

Lisäksi interwikeissä voi olla virheitä. Yksikään niisrä ei välttämättä viittaa "lohkomiseen" ja sv-iw:tkin vaikuttavat oudoilta. Ammattimatemaatikko Käyttäjä:J Hokkanen ehkä osaisi tsekata sv-iw:t.--Urjanhai (keskustelu) 21. helmikuuta 2019 kello 21.04 (EET)Vastaa

Kyseenalaistin merkittävyyden. Jos osoitetaan, että joku muista merkityksistä kuin tuo maanmittausmerkitys oikeasti on suomeksi nimeltään "lohkominen" tai joku interwikeistä oikeasti tarkoittaa samaa kuin suomen sana "lohkominen" maanmoittausmerkityksessään niin kyseenalaistus on aiheeton.--Urjanhai (keskustelu) 21. helmikuuta 2019 kello 21.06 (EET)Vastaa

Olen ensimmäisen kommenttisi kanssa samaa mieltä. sv-wikissä on sama meininki, matematiikkaa vain. Eri kielillä on samalla nimellä kutsuttu monenlaisia ilmiöitä, ja samaa on yritetty fi-wikissä. Hedelmien ja juureksien lohkominen puuttuu, vaikka se tulisi ensimmäisenä mieleeni. Lohkominen on tosiaan vanhahtava termi suomemme kielessä, että sen asemasta on alettu käyttämään muita osittamista tarkoittavia sanoja. Tuo maanmittaustermin voisi jättää ja tehdä asiasta artikkelin tynkä.--J Hokkanen (keskustelu) 21. helmikuuta 2019 kello 21.14 (EET)Vastaa
Matematiikkaa tuntemattomana en ossa arvioida muuten kuin että maanmittaustermi lohkominen täysin varmasti on ruotsiksi sv:avstyckning. --Urjanhai (keskustelu) 21. helmikuuta 2019 kello 21.19 (EET)Vastaa
Ei ole mahdotonta että suomennos lohkominen voisi olla oikein, mutta kun en tunne käsitettä, niin en osaa sanoa. Jos on joku matematiikan sanakirja niin löytyisikö sieltä? Itse puhuit osittamisesta.--Urjanhai (keskustelu) 21. helmikuuta 2019 kello 21.28 (EET)Vastaa

@Mlang.Finn: tuosta psykiatrian käsitteen oikeasta suomenkielisestä asusta. Käytetäänkö ilmiöstä suomeksi sanaa lohkominen? (Tai halkominen?) --Urjanhai (keskustelu) 21. helmikuuta 2019 kello 21.16 (EET)Vastaa

Ja kukahan täällä osaisi biologiaa? No itekin osaan sen verran, että taksonien splittaus ei varmasti ole ainakaan "lohkomista".--Urjanhai (keskustelu) 21. helmikuuta 2019 kello 21.16 (EET)Vastaa

Uudestaan @Mlang.Finn: ja @Wähäwiisas:: Jääkö tästä täsmennyssivusta enää mitään jäljelle? Nyt on poistettu jo pari asiaa (taloustieteellinen ja biologinen) joita ehkä nimitetään suomeksi Splittaamiseksi, mutta ymmärtääkseni siitä että jotain asiaa nimitetään suomeksi splittaaamiseksi, ei seuraa että asiaa tulisi nimittää suomeksi "lohkomiseksi" ellei näin nimenomaisesti osoiteta olevan. Tämän myötä myös enimmät iw:t voivat olla mahdollisesti väärin.--Urjanhai (keskustelu) 21. helmikuuta 2019 kello 21.26 (EET)Vastaa

Osakkeita voi splitata muttei lohkoa. Maata voi lohkoa ja halkoa mutta tuskin splitata. Google löytää hakusanalla "lohkominen" lähinnä vain maan lohkomista mutta myös Graniitin lohkominen sekä lapsuuden traumaattisen kokemuksen poislohkominen tietoisesta mielestä, eri merkitys kuin Spaltung. --Wähäwiisas (keskustelu) 21. helmikuuta 2019 kello 21.54 (EET)Vastaa

Tuosta ilmiöstä Spaltung on paljon kirjoitettu Suomeksikin, mutta en ole tullut lukeneeksi mitään sellaista, missä asialle olisi annettu suomenkielinen nimitys. Maanmittaustermit halkominen ja lohkominen ovat sellaisia erityistermejä, että jos niitä haluaa käyttää metaforana niin suomennettaessa vieraasta kielestä suomennos voi mennä metsään, kun ei löydetä sitä termiä, joka vastaisi alkuperäistä metaforaa. (Ja itse asiassa tuo split vloi tarkoittaa ehkä niitä molempiakin ottamatta kantaa siihen, kummasta on kysymys.) Esimerkiksi yhteiskuntatieteissä ja filosofiassa on otettu joskus metaforia geologiasta jostakin sanasta, joka geologisessa merkityksessään on suomeksi muodostuma, ja sitten suomennettu metaforakäsite väärin muodostelmaksi, mikä on tosiasiassa väärin, koska geologiassa puhutaan muodostumista, ja muodostelma on pikemminkin taitoluistelun tai taitolennon termi.--Urjanhai (keskustelu) 22. helmikuuta 2019 kello 00.04 (EET)Vastaa
  Säilytettävä, ei missään tapauksessa pois. Kielilinkkejä on monesta eri maasta! James Chudrie (keskustelu) 22. helmikuuta 2019 kello 15.38 (EET)Vastaa
Huomaa, että selostin yllä epäilyni, että suuri osa kielilinkeistä mahdollisesti voi olla vääriä koska ei ole varmaa, tulisiko niiden tarkoittamista asioista lainkaan käyttää suomeksi käännöstä "lohkominen". Nyt kaivattaisiin lähteitä käännöksille.--Urjanhai (keskustelu) 22. helmikuuta 2019 kello 15.52 (EET)Vastaa
Lohkominen ja halkominen löytyvät Duodecimin sanakirjasta Lääketieteen termit (engl. splitting, saks. Spaltung). — Oikeustieteellisessä kielenkäytössä alueita ”halotaan” ja ”lohotaan”. --Mlang.Finn (keskustelu) 22. helmikuuta 2019 kello 20.33 (EET)Vastaa
No sitten sen pitäisi olla ok. Noin maanmittausmielessä ilmaisu "lohkominen eli halkominen" kuulostaa samalta kuin "oikea eli vasen", mutta jos noin lääketieteen sanakirjassa sanotaan niin kai se sitten niin on. --Urjanhai (keskustelu) 22. helmikuuta 2019 kello 23.05 (EET)Vastaa
Ehkä tuosta voisi kirjoittaa lyhyen tyngän.--Urjanhai (keskustelu) 22. helmikuuta 2019 kello 23.06 (EET)--Urjanhai (keskustelu) 22. helmikuuta 2019 kello 23.06 (EET)Vastaa
Netissä oleva versio vaatii näköjään käyttöoikeuden.--Urjanhai (keskustelu) 22. helmikuuta 2019 kello 23.09 (EET)Vastaa
Palaa sivulle ”Lohkominen”.