Keskustelu:Keskiajan arabiankieliset naisrunoilijat

Viimeisin kommentti: 2 vuotta sitten käyttäjältä Tappinen aiheessa Konekäännös?

Konekäännös?

muokkaa

01miki10 merkitsi tämän artikelin poistettavaksi välittömästi, koska hän uskoo että se on konekäännös. Minä käänsin artikelin itseni. Kuin minä kirjoitin yhteenvedossa, minä tiedän että en kirjoita suomea loistavasti, mutta en ole kone! Alarichall (keskustelu) 17. marraskuuta 2021 kello 00.31 (EET)Vastaa

Pahoitteluni. Artikkelin kieliasu oli sellainen että se vaikutti konekäännökseltä ja joka tapauksessa liian heikkolaatuinen Wikipediaan. 01miki10 (keskustelu) 17. marraskuuta 2021 kello 00.50 (EET)Vastaa
Ei mitään. On valitettavaa että en osa suomen kieltä sopivasti, koska eivät ole monia artikkeleja arabian kirjallisuudesta suomalaisessa Wikipediassa, mutta en halua ärsyttää muita toimittajia! Mutta olen parantanut tämän artikelin ja toivon että minä voin jaktaa. Alarichall (keskustelu) 17. marraskuuta 2021 kello 01.12 (EET)Vastaa
Kyllähän tämän nyt voisi poistaa riippumatta tekstin syntytavasta kun jo määritelmälause on lähes mitääntarkoittamatonta sanasotkua. Artikkeli ei myöskään ole parantunut eikä täällä ole mitään toimittajia.--Fotogurachan (keskustelu) 17. marraskuuta 2021 kello 14.43 (EET)Vastaa
Pois vaan. Alarichall voi ilman muuta jatkaa muokkaamista (mikäli tuo "jaktaa" sitä tarkoitti), tällainen ei ainakaan minua ärsytä ja esim. estoa ei tahattomasti heikkolaatuisesta kielestä saa, ellei muita ongelmia ole. Toivotan vain onnea suomen opiskeluun. Vyörykkä (keskustelu) 17. marraskuuta 2021 kello 17.02 (EET)Vastaa

Paransin kieltä, poistin ongelmamallineet. --Tappinen (keskustelu) 4. joulukuuta 2021 kello 12.14 (EET)Vastaa

Palaa sivulle ”Keskiajan arabiankieliset naisrunoilijat”.