Keskustelu:Joachim Müncheberg

Viimeisin kommentti: 13 vuotta sitten käyttäjältä Jukka Kolppanen

En tunne vakiintuneita suomenkielisiä vastineita Luftwaffen käyttämille yksiköiden nimityksille (Staffel, Gruppe, Geschwader ja mitä niitä onkaan). Tietävämmät korjatkoon jos ovat menneet väärin. Oma Wikiartikkeli aiheesta ei olisi pahitteeksi. 88.112.106.59 22. joulukuuta 2009 kello 23.36 (EET)Vastaa

Korjailin nuo yksiköiden suomennokset oikeaan muotoon. Näistä ja Luftwaffen organisaatiosta yleensäkin voisi tarinoida aluksi vaikkapa artikkeliin Luftwaffe. Mutta noin lyhyesti: Staffel = lentue, Gruppe = laivue ja Geschwader = rykmentti. --Jukka Kolppanen 31. heinäkuuta 2010 kello 23.45 (EEST)Vastaa
Palaa sivulle ”Joachim Müncheberg”.